دانلود بدون محدودیت با خرید اشتراک ویژه

دانلود با بالاترین سرعت را تجربه کنید!

دانلود فیلم Napoleon 2023

  • 6.4 10/
  • IMDb

  • میزان آراء: 142,446 نفر
  • خلاصه داستان: این فیلم نگاهی اصیل و شخصی به ریشه های ناپلئون بناپارت و صعود سریع و بی رحمانه وی به امپراطور است که از منشور روابط اعتیاد آور و اغلب ناپایدار وی با همسرش و یک عشق واقعی ، ژوزفین ، مشاهده می شود.

    64
    نمره منتقدین

    از 100

    R
    رده سنی

    توضیحات

    دوبله فارسی فیلم ناپلئون

    آپدیت : دوبله صداوسیما اضافه شد.

    عوامل دوبله کوالیما (قرار گرفته روی فیلم – پیشفرض)
    مدیر دوبلاژ : حامد عزیزی
    مترجم : سیاوش شهبازی
    صدابردار : شادی کیا
    گوینده عناوین و نریشن ها : حامد عزیزی
    گوینده عنوان فیلم : حامد عزیزی
    گویندگان : چنگیز جلیلوند (AI) (واکین فینیکس / ناپلئون بناپارت) ، مریم جلینی (ونسا کربی / جوزفین بناپارت) ، حامد بهداد (طاهر رحیم / پاول باراس) ، مهدی امینی (پل رایس / تالیراندا) ، سعید داننده (روپرت اورت / دوک ولینگتون) ، نیما نکویی (ادوارد فیلیپونا / تزار الکساندر) ، بابک پاییزان (متیو نیدهام / لوسین بناپارت) ، مهیار ستاری (جولیان رایند تات / ابی سیِس) ، ناهید حجت‌پناه (سیناد کیوزاک / لتیزیا بناپارت) ، باران عزیزی (بنجامین چیورز / یوجین اول) ، ابوالقاسم محمدطاهر ، خشایار شمشیرگران ، رهبر نوربخش ، محسن بهرامی ، ارسلان جولایی ، سارا جواهری ، مستانه ریاحی ، نسرین اسنجانی ، سارا گرجی ، ساینا شیخی ، سعید میری ، سورنا حدادی ، همایون میرعبدالهی ، سعید پورشفیعی ، امیر رضا قلی‌ نژاد ، حامد عزیزی
    دوبله شده در استودیو کوالیما
    پخش از نماوا

    عوامل دوبله بانی واک (قرار گرفته روی فیلم – دوبله دوم)
    مدیر دوبلاژ : کتایون اعظمی
    مترجم : سیاوش شهبازی
    صدابردار : امیرحسین بنی‌ هاشمی
    امور فنی صدا : علیرضا اوحدی
    صداپرداز : نگین زارع‌ اصل
    گوینده عناوین و نریشن ها : رامین کاملی
    گوینده عنوان فیلم : خسرو شمشیرگران
    گویندگان : خسرو خسروشاهی (واکین فینیکس / ناپلئون بناپارت) ، کتایون اعظمی (ونسا کربی / جوزفین بناپارت) ، افشین زی نوری (طاهر رحیم / پاول باراس) ، تورج مهرزادیان (روپرت اورت / دوک ولینگتون) ، داریوش کاردان (پل رایس / تالیراند) ، مینا قیاسپور (بنجامین چیورز / یوجین اول) ، پارسا کجوری (ادوارد فیلیپونا / تزار الکساندر) ، محمدرضا فصیحی‌ نیا (جولیان رایند تات / ابی سیِس) ، خسرو شمشیرگران ، مهناز آبادیان ، علی‌ اصغر رضایی‌ نیک ، شهراد بانکی ، امیر بهرام کاویان‌ پور ، ابراهیم شفیعی ، خشایار شمشیرگران ، ارسلان جولایی ، سعید داننده ، علیرضا اوحدی ، فرزاد احمدی ، زهرا سلیمی
    دوبله شده در استودیو بانی واک
    پخش از فیلیمو

    عوامل دوبله صداوسیما (بصورت جداگانه)
    مدیر دوبلاژ : علیرضا باشکندی
    گوینده تیتراژ ، عناوین و نوشته ها : بهمن هاشمی
    گویندگان : ژرژ پطروسی (واکین فینیکس / ناپلئون بناپارت) ، مینو غزنوی (ونسا کربی / جوزفین بناپارت) ، افشین زی نوری (طاهر رحیم / پاول باراس) ، منوچهر زنده‌ دل (روپرت اورت / دوک ولینگتون) ، همت مومیوند (سام تروتون / روبسپیر) ، علیرضا باشکندی (ادوارد فیلیپونا / تزار الکساندر) ، بهروز علی‌ محمدی (متیو نیدهام / لوسین بناپارت) ، امیر حکیمی (پاول رایس / تالِران) ، مهین برزویی (شینِید کیوساک / مادر ناپلئون) ، جواد پزشکیان (تیم فاولکنر / بلوکر) + (کشیش) ، تورج نصر (یان مک نیس / لویی هجدهم) + (گَوین اسپوکس / مولن) + (لرد) ، حسین نورعلی (مایلز یوپ / امپراتور فرانسیس اول) + (تیرانداز) ، آزیتا یاراحمدی (آنا ماون / دوشس ماری لوئیز) ، سحر صحامیان (بنجامین چیورز / یوجین اول) ، ابوالفضل شاه‌ بهرامی (دیوید وری / گوتیه) + (سفیر) ، دانیال الیاسی (مارک بونار / جونو) ، زهرا سوهانی (فروشنده) ، حسین خدادادبیگی (افسر) ، بابک اشکبوس (سرباز) ، رضا الماسی (افسر جوان) ، امیربهرام کاویان‌پور (افسر ارشد) ، مریم معینیان (ندیمه) ، نغمه عزیزی‌پور (دختر) ، علیرضا ناصحی (افسر) ، محمد بهاریان (افسر) ، ارسلان جولایی (افسر) ، میلاد فتوحی (سیس) + (سفیر) ، محمد تنهایی (مشاور) + (پیک)
    دوبله شده در امور دوبلاژ سیما
    پخش از شبکه چهار

    عوامل دوبله رنگین کمان سخن (بصورت جداگانه)
    مدیر دوبلاژ : محمد علی جان‌ پناه
    صدابردار : علی مطلق
    گوینده عناوین : محمدرضا رادمهر
    گویندگان : ژرژ پطروسی (واکین فینیکس / ناپلئون بناپارت) ، نرگس فولادوند (ونسا کربی / جوزفین بناپارت) ، عباس نباتی (پل رایس / تالیراند) ، امیرمحمد صمصامی (ادوارد فیلیپونا / تزار الکساندر) ، امیر بهرام کاویان‌ پور (مایلز جوپ / فرانسیس) ، ابوالفضل شاه‌ بهرامی (روپرت اورت / دوک ولینگتون) ، ابراهیم شفیعی (بن مایلز / کولن کورت) ، ارسلان جولایی (متیو نیدهام / لوسین بناپارت) ، مرضیه صدرایی (سیناد کیوزاک / لتیزیا بناپارت) ، محمد علی جان‌ پناه (طاهر رحیم / پاول باراس) ، سارا گرجی (ایزابلا براونسون / هورتنس دوم) ، مریم اعتضادی (بنجامین چیورز / یوجین اول) ، زهرا سلیمی (ریانا دوسه / لوسیل) ، مجید صیادی ، سعید داننده ، محمدرضا رادمهر ، خشایار معمارزاده ، امیر رضا قلی‌ نژاد
    دوبله شده در استودیو رنگین‌ کمان سخن
    پخش از گپ فیلم

    بزودی...

    فیلم و سریال های پیشنهادی

    نظرات کاربران

    برای ثبت نظر ابتدا وارد حساب کاربری خود شوید.

    79
    دیدگاه بگذارید (فقط اعضاء)

    42 گفتگوها
    37 پاسخ ها
    0 دنبال کنندگان
     
    پرطرفدارترین دیدگاه
    دیدگاه با بیشترین پاسخ
    46 تعداد نویسندگان دیدگاه
    Saeedsamadalireza_hsDianaroyce2025Rahimfarzansany آخرین ارسال کنندگان دیدگاه
    جدید قدیمی لایک
    حسین
    کاربر

    پس کی نسخه 3 ساعته فیلم دوبله میشه

    alireza_hs
    کاربر

    کات کارگردان منتشر شده
    اضافه نمیشه؟

    matinvala
    ویرایشگر

    اضافه شد.

    Saeedsamad
    کاربر

    720 معمولی نداره نسخه کامل؟ فقط 265x

    Dianaroyce2025
    کاربر

    خوشم نیومد اصلا درست و دقیق فیلم رو نساختند

    Rahim
    کاربر

    این واقعا افتضاح بود اگر دوستان میخوان شخصیت ناپلئون بشناسن کتاب دزیره بخون

    farzansany
    کاربر

    خیلی آشفته ست
    فیلم تاریخی گمونم باید با ریتم بهتری جلو بره
    بیشتر رو موضوع خیانت همسر و جلف بازی های عاشقانه پیش میرفت

    Doroles
    کاربر

    بعد این فیلم از ناپلئون هیچی باقی نموند

    sam7870
    کاربر

    نسخه چهارساعته کی میاد؟

    abbas356
    کاربر

    کاشکی دوبله «بانی واک – فیلیمو» رو آقای خسرو خسروشاهی به جای ناپلئون صحبت کرده رو لطف کنید بذارید

    matinvala
    ویرایشگر

    بصورت دوبله دوم در فیلم قرار گرفته است.

    P0urya
    کاربر

    فیلم خوبیه پیشنهاد میشه
    دوبله کوالیما افتضاحه و دیدن فیلم با این دوبله اصلاً پیشنهاد نمیشه
    دوبله بانی واک بهترِ ( باند و میکسش خیلی خوب نیست )
    ولی پیشنهاد من برای این فیلم زبان اصلیه

    matinvala
    ویرایشگر

    دوست عزیز شب جمعه چی زدی ، چه سانسوری ؟
    همه انکودا رو قرار دادیم

    Amirhosein
    کاربر

    درخواست سینک ویژه مریم جلینی با فیلیمو رو داریم

    پدرو خوزه دونوسو
    کاربر

    اسکات یه جوری ناپلئون رو به تصویر کشیده توی فیلم که انگار ارث باباشو خورده…
    حیف پول که دادن به این بشر فیلمو بسازه

    Mahdi Muzaffari
    کاربر

    دوبله ی کوالیما افتضاحه. ادمین یه کار ازت خواستم که انجام ندادی حد اقل یه سینک ویژه واسه این بزنین

    matinvala
    ویرایشگر

    نسخه های اصلی کیفیت پاهه جایگزین شد.

    Mahdi Muzaffari
    کاربر

    ممنون. اگه دوبله رو هم با همین پاهه ۱۰۸۰ که سینک کنین عالی میشه

    حسین
    کاربر

    نسخه کاملش کی میاد؟

    ESMAAIEL
    کاربر

    هیچ معلوم نیست.

    Amirhosein
    کاربر

    سلام و درود درخواست سینک ویژه با خسرو خسروشاهی و افشین زینوری روی دوبله کوالیمت هستیم

    amirlolo
    کاربر

    تا وقتی استاد پطروسی هست چرا استاد خسروشاهی؟

    remi_54
    کاربر

    دوبله نماوا (qualima) منتشر شد. لطفا قرار بده .ممنون

    matinvala
    ویرایشگر

    دوست عزیز ، هنوز تازه اومده یکمم سانسورش زیاده و در حال سینک است.

    Shakiba13
    کاربر

    کوتاه میگم … در این فیلم در بیشتر جنبه ها شاهد تحریف تاریخ هستیم. روایت تاریخی به شدت از سمت کارگردان و نویسنده مغرضانه و بعضا زیرکانه تعریف شده! از بودن سیاهپوستان در منصب های رده بالا تا پرداختن و بزرگنمایی هرچه بیشتر نواقص و شکست های ناپلئون تا فتوحات و نقاط مثبت اون! روایت داستانی تند، آشفته و مکس های عجیب و جهت دار در بعضی از صحنه ها! . نقدهای منفی زیاد با جزئیات بیشتری به این فیلم وارده که به صورت کلی بهشون اشاره کردم. درکل نکات منفی فیلم نسبت به نکات مثبت اون وزنه ی سنگین… مشاهده بیشتر »

    Shakiba13
    کاربر

    اصلاح میکنم:
    *مکث

    far16
    کاربر

    بله ریدلی اسکات انگلیسی که نمیاد از شخصی که پدر امپراتوری بریتانیا رو دراورد خوب لگه و تا جایی که تونسته تحقیرش کرده و نکات رو اشخاصی که به تاریخ آگاهی نسبی دارند متوجه میشن عجیبه بود این حجم از ستیز و بعد ما انتظار داریم از تاریخ ایران فیلم خوب بسازن اینکه ناپلئون از خودشونه اینطور کوبیدنش وای بر شرقیان

    Shakiba13
    کاربر

    درسته
    یه نمونش فیلم 300 !
    جالب اینجاست که ریدلی اسکات درجواب کسانی که گفتن این فیلم از نظر تاریخی دچار تحریف شده گفته: مگه شماها اونجا بودین؟!
    قضاوت با مخاطب…

    Mahdi Muzaffari
    کاربر

    ادمین جان چرا به نظر ما توجه نمیکنی اصلا؟این پاهه که گذاشتین تو سایت نسخه ی اولیه پاهه بود که نقص داشت. بعدش یه نسخه ی اصلاحیه داد که تایمش هم با قبلی فرق داشت. شما صوت هارو با نسخه ی قبلی سینک میکنین. لطفا با نسخه ی جدید پاهه سینک کنین

    matinvala
    ویرایشگر

    دوست عزیز ، کدوم نسخه اصلاحیه و جدید ؟
    پاهه طبق عادت اومده از رو سورس 4K رو کیفیت های مختلف انکود کرده
    اگرم تفاوت زمانی چند ثانیه ای دارند فقط برا اینه که سورس 4K با سورس 1080 از نظر تایم چند ثانیه متفاوت هستند.

    Mahdi Muzaffari
    کاربر

    شما وقت کردی این نسخه ای که تو سایت گذاشتی رو چک کن صداش مشکل سینک داره با تصویر. پاهه این نسخه رو همون روز حذفش کرد بعد یه نسخه گذاشت که صداش هماهنگه. از نظر تایمی هم فرق داره با نسخه ی قبلی

    Mahdi Muzaffari
    کاربر

    البته منظورم نسخه ی pahe 1080 x264 هستش. حرف الکی نمیزنم که. شما خودت چک کن متوجه میشی

    R O Y GOD
    کاربر

    این شخصیت بیشتر به ناصر الدین قاجار میخورد

    remi_54
    کاربر

    لطفادوبله filimo رو هم قرار بده.

    hosseinsamaee1939
    کاربر

    توهین تمام و کمال به تاریخ
    کارگردان و نویسنده دو صفحه درباره ناپلئون مطلب نخوندن خیلی هم جالبه از تمام موفقیت هاش عبور میکنه و فقط به شکست هاش به مبتذل ترین شکل میپردازه

    hosseinsamaee1939
    کاربر

    دوبله نبینین

    hosseinsamaee1939
    کاربر

    مترجم این فیلم کدوم احمقی بوده طرف یه چیز دیگه میگه این یه چیز دیگه ترجمه کرده فاجعس دوبلش

    hunter_72
    کاربر

    ادمین جان لطفا با نسخه ی جدید و اصلاحی پاهه سینک کنین دوبله رو

    Arya3000
    کاربر

    وقتی فیلم‌ (Kingdom of Heaven) قلمرو بهشت یا فتح بهشت ۱۴۹۲ از رایدلی اسکات را دیدم خیال می‌کردم با کارگردانی طرف هستم که واقعیت نگار است و حقیقت را آنطور بیان می‌کند که هست ولی وقتی فیلم ناپلئون را که دیدم شرمنده شدم و با پوزش فراوان از همه شما عزیزان باید بگم: «به شخصیت ناپلئون تمام عیار ریده!»

    alirahimi
    کاربر

    متین جان سریال Ted اومده . لطفا بذار

    Arya3000
    کاربر

    خیلی دلم می‌خواهد که بازخورد فرانسوی‌ها را از تماشای این فیلم بدونم چیست (اگر کسی از کایدو سینما بازخورد دارد لطفا در اینجا نشر بدهید) … خیلی صحبت از تحریف تاریخ شده یا اینکه گفته اند فیلمی ضد فرانسوی است برای غیرفرانسوی‌ها …

    Shakiba13
    کاربر

    از امتیاز IMDB این فیلم میشه متوجه شد که خیلی با اقبال عمومی مواجه نشده!
    حتی به نظرمن امتیازش از اینی که الان هست هم کمتر خواهد شد…

    MOHAMMADREZA
    کاربر

    سلام به همگی. کاری به بعضی صحنه های درخشانش ندارم ولی ناپلئون رو خیلی ضعیف نشون دادن. بیشتر رو شکست هاش فیلم زوم داشت تا موفقیت هاش و خیلی سعی داشت ناپلئون رو تخریب کنه ولی خیلی زیرکانه. مثل چاق بودنش و قد کوتاه بودنش. تو جنگای تک نفرشم اصلا مبارزه ی خوبی ازش نشون ندادن و همش شکست و ضعف‌ش رو در برابر انگلیسی ها بیشتر زوم داشت. فیلمش قشنگ بودا و تا آخرم نگهت میداره. از نظر یه داستان خیالی و جدا از حقیقی بودن شخصیت ها فیلم خوبیه ولی شاهکار نیست. ولی فیلمش کلا اشتباه ناپلئون رو… مشاهده بیشتر »

    AMIR.H.A90
    کاربر

    دلیلش خیلی سادست. دشمن ناپلئون انگلیسی ها بود. حالا برو ببین ریدلی اسکات کجاییه

    MOHAMMADREZA
    کاربر

    لابد انگلیس ‍♂️

    kiarash2001
    کاربر

    کیفیت : WEB-DL 2160p x265 4K انکودر : PSA حجم : 3.54 GB

    صوت فارسی که گذاشتین باید 23 ثانیه بکشینش عقب تا مچ شه
    -23000

    rahelealipoor520@gmail.com
    کاربر

    دمت گرم

    iman_tor
    کاربر

    با زیرنویس دانلود کردم دو ساعت بعد سایت بروز شد دوبلشم اومد…

    sina4123
    کاربر

    خب ناراحتی نداره صوت دوبله شو دانلود کن بنداز روش

    MohammadAbbasB
    کاربر

    فکر نمیکردم چنین اتفاقی دوباره بیفته اما دقیقا همون برخورد و همون حاشیه و همون رویه . همون بلائی که سر last duel و House of اومد ، سر Napoleon هم اومد و به نظرم سر Gladiator 2 هم خواهد اومد . من حتی سر OPPENHEIMER هم شاکی ام . چرا 89 ! نباید بالای 91 می‌بود چنین اثری ؟! حالا راجع به Napoleon ؟! چرا 64 ! مگه به چه دردی دچار شدین ؟ انصافا مگه مرض دارین ؟ آخه برای چی ؟ خیلی واسم سواله و واقعا گنگه !؟ حالا بعضی از کاربران محترم میگن تحریف تاریخ .… مشاهده بیشتر »

    MohammadAbbasB
    کاربر

    ممنون که نظرتون رو با من به اشتراک گذاشتید . من بر عکس شما با این دو فیلم شدیدا ارتباط گرفتم و تبدیل به بهترین فیلم های امسال شدن و این دو فیلم رو به شدت قوی و تاثیرگذار و کم ایراد میبینم اما واضحه که نظر شما قابل بحث و بررسی و کاملا صحیح و منطقیه . افزایش ساعت مطالعه روز افزون کتاب ها خبر خوبی برای نسل جدید و خبر بدی برای فیلمسازهاست که باید این موارد رو جدی بگیرن و آثار رو طوری بسط بدن که اعم رو دربربگیره و یا لااقل در صورت ضرر مالی ،… مشاهده بیشتر »

    bhsan
    کاربر

    این نسخه فیلم فقط اتلاف وقت بیننده بود!

    BADBOY80
    کاربر

    من واقعا فیلم رو دوست داشتم و بعضی از سکانس ها و تصویر هاش واقعا به دلم مینشست اما واقعا نمیتونم درک کنم چرا باید ناپلئون رو اینجوری به تصویر بکشه شخصی که هیچی هم نباشه حداقل این همه پیروزی و جنگ های موفق در زندگیش داره که یک شخص در بازی های کامپیوتری به قولی این همه استت قوی و وین ریت نداره Xd چرا واقعا باید این جوری به تصویر کشیده بشه

    MohammadAbbasB
    کاربر

    یه جا دیدم تاریخ احتمالی نسخه Director’s Cut رو زده بود تو بهمن ماه . بعضیام تو یوتیوب میگفتن اسفند ماه . در کل امیدوارم کمترین فاصله ممکن رو داشته باشیم و این تاریخا صرفا در حد همون شایعه بمونن و درست از آب در نیان

    sam7870
    کاربر

    نسخه 4 ساعته کی میاد؟

    aliwartak
    کاربر

    کی میاد director’s cut ؟

    iman_tor
    کاربر

    این نسخه چه فرقی داره؟

    aliwartak
    کاربر

    2 ساعت کمتر

    ali.akhondi
    کاربر

    pahe 1080 moshkel seda dare

    alirahimi
    کاربر

    الان این نسخه ۴ ساعتها یا ۲ ساعته؟

    bagher73
    کاربر

    ۲ ساعته

    سهند نظری
    کاربر

    Pahe

    etesam
    کاربر

    سلام
    من اومدم باز بگم 4k بزارین با حجم حداکثر تا ۵گیگ plsss

    MohammadAbbasB
    کاربر

    امیدوارم ریلیز نسخه بلوری و directorś cut زیاد طول نکشه صبر کردن واسش سخته حقیقتا
    راستی دوستان ، شرمنده بابت اسپم . چند هفتس منتظر ریلیز The Peasants 2023 هستم ولی اصلا خبری ازش نیست ، داخل سایت های خبری سینمایی ایران هم این اثر اصلا بهش اشاره نشده و یه جوری باهاش برخورد میکنن که انگار وجود نداره . آیا داخل سایت کسی هست خبر داشته باشه این اثر کی منتشر میشه و کمی کمک کنه بهم ؟!

    ESMAAIEL
    کاربر

    این فیلم فعلاً فقط در کشور لهستان اکران شده و (ظاهراً) قراره بهمن 1402 در آمریکا پخش بشه.
    هیچ تاریخی هم برای انتشاره نسخه های خانگی این فیلم اعلام نشده.

    MohammadAbbasB
    کاربر

    ممنونم و ازت متشکرم دوست محترم و عزیز
    ولی یا خود خدا اوه اوه حالا تازه قراره بهمن داخل آمریکا اکران بشه ؟!!!!
    دوباره باید چند ماه صبر کنم خخخ
    زندگی تو ایران چقدر سخته
    خیلی سخت گذشت برای اوپنهایمر . دیگه کافی به حالم باشه برای انزو فراری و ناپلئون و Chlopi . امیدوارم و آرزو میکنم یه روزی اوضاع تغییر کنه و از این مصیبت زدگی ها بیایم بیرون

    ESMAAIEL
    کاربر

    حالا اوپنهایمر رو دیدی کجای دنیای رو گرفتی، که فکر میکنی با دو ماه دیرتر دیدنه فیلم انزو فراری و ناپلئون و Chlopi نمیتونی بگیری؟
    #التماس_تفکر

    MohammadAbbasB
    کاربر
    MohammadAbbasB
    کاربر

    What ?!

    MohammadAbbasB
    کاربر

    در کل ممنون دوست عزیز بابت راهنمایی هات . خیلی به درد بخور بود . راجع به peasants رفتم تحقیق کردم و متوجه شدم تاریخ دیگه ای هم وجود داره واسش و از این بابت کمی نگرانیم رفع شد . در هر حال متشکرم . کمک خیلی خوبی بهم کردی . امیدوارم بتونم جبران کنم . سپاس و خداحافظ و بازم ممنون

    Sohrab
    کاربر

    متاسفم که اینجوری فکر میکنی

    shahriyar2027
    کاربر

    این چه طرز صحبت کردنه اسماعیل،خجالت بکش

    morninigstar
    کاربر

    ریدن تو شخصیت ضعیفت .

    Alireza Naji
    کاربر

    بچه ها نسخه 4 ساعته رو حتما ببینید چون نسخه 2 ساعته کمی داستان رو گنگ بروز میده. بازیگری بسیار خوب فیلم برداری بی نظیری رو شاهد خواهید بود هرچند ریدلی اسکات خیلی واکنش های بدی داشته نسبت به منتقدین. امیدوارم روی فروشش تاثیر نزاره

    Pouyan.Ali
    کاربر

    دوست عزیز، نسخه 4 ساعته رو از کجا ببینیم؟

    ESMAAIEL
    کاربر

    [هنوز رسماً اعلام نشده]
    ریدلی اسکات گفته امیدواره بعداز اکران فیلم در سینما، نسخه 4 ساعت و 10 دقیقه کارت-کارگردان این فیلم از استریم
    +Apple TV منتشر بشه.


    لیست های کاربران


    فیلم های بزودی

    کانال تلگرام