دانلود بدون محدودیت با خرید اشتراک ویژه

دانلود با بالاترین سرعت را تجربه کنید!

دانلود فیلم Venom: The Last Dance 2024

  • 6.0 10/
  • IMDb

  • میزان آراء: 85,534 نفر
  • خلاصه داستان: ادی و ونوم در حال فرار از چنگال موجودات زمینی و بیگانه هستند که قصد نابود کردن آن‌ها را دارند. اما در این میان با وقوع حوادثی غیرمنتظره، ادی و ونوم مجبور به گرفتن تصمیمی ویرانگر می‌شوند که همه چیز را کاملا تغییر می‌دهد و...

    -
    نمره منتقدین

    از 100

    PG-13
    رده سنی

    توضیحات

    دوبله فارسی فیلم ونوم: آخرین رقص

    آپدیت : دوبله نماوا اضافه شد.

    عوامل دوبله قرن ۲۱ (قرار گرفته روی فیلم – پیشفرض)
    مدیر دوبلاژ : مریم رادپور
    امور فنی صدا : علیرضا اوحدی
    گوینده زمان و مکان : علیرضا اوحدی
    گویندگان :ژرژ پطروسی (تام هاردی / ادی براک) ، محمدرضا فصیحی‌ نیا (تام هاردی / ونوم) ، منوچهر زنده‌ دل (چیویتل اجیوفور / رکس استریکلند) ، مریم رادپور (جونو تمپل / دکتر تدی پین) + (بروک کارتر / جوانی دکتر پین) ، شروین قطعه‌ ای (ریس ایفانس / مارتین مون) ، همت مومیوند (استیون گراهام / مولیگان) ، سحر صدرایی (پگی لو / خانم چن) ، مهرخ افضلی (آلانا اوباخ / نوا مون) ، نسرین کوچک‌ خانی (کلارک بکو / سدی) ، ابوالفضل شاه‌ بهرامی (اندی سرکیس / کنال) ، سورنا حدادی (جرد آبراهامسون / کاپیتان فارست) + (کریستو فرناندز / متصدی بار) ، سعید میری (ایوو ناندی / خاویر) + (جک بردی / جیم) ، مریم اعتضادی (هالا فینلی / اکو) ، نغمه عزیزی‌ پور (دش مک‌کلود / لیف) ، همایون میرعبداللهی (الایجا کوک / سرباز منطقه ۵۱) ، پریا شفیعیان (آنجی هسو / پزشک ارتش) ، علیرضا اوحدی ، فرزاد احمدی
    دوبله شده در استودیو قرن ۲۱
    پخش از فیلیمو

    عوامل دوبله رنگین کمان سخن (قرار گرفته روی فیلم – دوبله دوم)
    مدیر دوبلاژ : محمد علی جان‌ پناه
    صدابردار : علی مطلق
    گویندگان : کسری کیانی (تام هاردی / ادی براک) ، علیرضا باشکندی (چیویتل اجیوفور / رکس استریکلند) ، نرگس فولادوند (جونو تمپل / دکتر تدی پین) ، همت مومیوند (ریس ایفانس / مارتین مون) ، شروین قطعه‌ ای (استیون گراهام / مولیگان) ، امیربهرام کاویانپور (تام هاردی / ونوم) ، مریم رادپور (پگی لو / خانم چن) ، نسرین کوچک‌ خانی (آلانا اوباخ / نوا مون) ، زهرا سلیمی (کلارک بکو / سَدی) ، محمد علی جان‌ پناه (اندی سرکیس / کنال) + (کریستو فرناندز / متصدی بار) ، سارا گرجی (هالا فینلی / اکو) ، محمدرضا رادمهر ، مجید صیادی ، سعید میری ، سورنا حدادی ، مریم اعتضادی
    دوبله شده در استودیو رنگین‌ کمان سخن
    پخش از گپ فیلم

    عوامل دوبله نماوا (قرار گرفته روی فیلم – دوبله سوم)
    گویندگان : شروین قطعه ای (تام هاردی / ادی براک) و…
    دوبله شده در استودیو نماوا
    پخش از نماوا

    بزودی...

    فیلم و سریال های پیشنهادی

    نظرات کاربران

    برای ثبت نظر ابتدا وارد حساب کاربری خود شوید.

    97

    60 گفتگوها
    37 پاسخ ها
    0 دنبال کنندگان
     
    پرطرفدارترین دیدگاه
    دیدگاه با بیشترین پاسخ
    59 تعداد نویسندگان دیدگاه
    Mr.Hideraoof_ensoheyl777127128yas666 آخرین ارسال کنندگان دیدگاه
    جدید قدیمی لایک
    Sherlock
    کاربر

    بلائی که سونی سر ونوم اورد اسکندر سر تخت جمشید نیاورد

    Mr.Hide
    کاربر

    دوبله بلوری رو نمی زارید؟

    raoof_en
    کاربر

    کیفیت 1080p x265 هم قرار میگیره برای دانلود؟

    Mohamad Ahadikhah
    کاربر

    چرا دنبال دوبلورهای جدیدن

    Mohamad Ahadikhah
    کاربر

    اگه کوالیما پاشیده شده پس چرا هی استوری میزارن

    soheyl777
    کاربر

    دیگه دوبله از بین رفته یه مقطع خیلی خوب بود از 2013 تا 2022 ترکوندن بخصوص کوالیما ولی الان همه یا فوت کردن یا بیمارن و سالخورده و کم کار و یا پخش شدن بین موسسات دیگه و هیچ کستی کامل و بدرد بخور نیست

    Mohamad Ahadikhah
    کاربر

    همه چیز نابود شد حتی دوبله فیلم و سریال ها واقعا ناراحت کنندس

    H.Z
    کاربر

    اسپویل

    این چه پایانی بود؟خالق سیمبیوت ها تازه دقیقه آخر خودشو نشون داد.تیتراژ پایانی که ۲۰ ثانیه آخر بود و دنیا نابود شده بود چی بود؟بعد چرا اون رئیس باره و چندتا سوسک تو دنیا باقی مونده بودن؟خب قسمت آخره که کلی چیز نصفه موند.باور کنید اگه تو این قسمت اسپایدرمن رو میاوردن عالی میشد.اصلا خوب نبود.هیچی معلوم نشد اصلا

    Aaria3000
    کاربر

    #نقد فیلم «آخرین رقص ونوم» خوب کارگردان تلاش کرده بود یک فیلم حماسی – تراژیک بسازه … از اون دست فیلم‌هایی که آخرش اشک آدم در میاد البته در این خصوص باید بگم که آخر فیلم تبدیل به فیلم هندی شد. ریتم تند داستان پردازی فیلم اجازه نمی‌دهد که شخصیت‌ها به دستی شناخته شوند انگار به صورت تصادفی، بر حسب نیاز هر سکانس، یهو افرادی ظاهر شده یا تصمیم به کاری می‌گرفتند به جز دو نفر: ادی براک (تام هاردی) و خانم دکتر تدی پین (جونو تمپل) که دست کم دیالوگ‌های تر و تمیزتری دارند. ظاهراً قبل از شروع فیلم… مشاهده بیشتر »

    JIMS_LAKE
    کاربر

    شروین قطعه ای دیگه داره تو کل فیلمای جدید جای نقش اصلی زر میزنه ، ولی نمی‌بینه صداش بهش میاد یا نه
    تازه بعضی وقتا تو دوبله ی چند تا استودیو مختلف هم هست ، دوبله ی ایران به چیز رفته ، دیگه اصلا قابل تحمل نیس
    گپ فیلم هم که دوبله و دوبلورهاش روز به روز گوه تر میشن

    pablo03
    کاربر

    دوست عزیز این چه طرز ادبیاته به دوبلر بنده خدا چی کار داری
    من خودم شدیدا روی این نکته سختگیرم که تام هاردی را فقط و فقط با صدای استاد ژرژ پطروسی میبینم
    ولی این که شما به آقای شروین قطعه ای توهین میکنید درست نیست و این چیزا تقسیر دوبلر نیست مدیر دوبلاژ اینو گوینده را انتخاب کرده اگه نه دوبلر ها فقط پول میگیرن و بهشون میگن این رول و بگو فقط اجرا میکنن و این از بی سلیقگی مدیر دوبلاژ و و پلتفورم سفارش دهنده ی دوبله هستش که گند زدن
    لطفا پیش از ارسال کامنت کمی فکر کنید.

    Kamrankh
    کاربر

    باشه پدر ژپتو

    H.Z
    کاربر

    نماوا حسابی گند زده با این دوبله کردنش.
    البته تو گند زدن رنگین کمان سخن نظیر نداره

    yas666
    کاربر

    اینکه ادامه داره
    تازه ویلن اصلی خط و نشون کشید … از ادامه ش خبری نیست

    اون پایینم ی کله پوک اسپویل کرده

    ESMAAIEL
    کاربر

    خودشون گفتن آخرین فیلم از ونوم هست.

    با این گندی که فیلمهای SSU در فروش زدن اصلاً شاید سونی دیگه بیخیال این دنیای سینمایی بشه.

    Mohamad Ahadikhah
    کاربر

    چرا بعضی از دوبلورها دیگه تو دوبله نیستن دلیلیش چیه

    JIMS_LAKE
    کاربر

    من ی بار با کوالیما تو اینستا حرف زدم میگن به خاطر اینکه پلتفرم ها دوبله براشون مهم نیس و براش پول خرج نمیکنن و کیفیت اصلا براشون اهمیت نداره ، کوالیما رو گذاشتن کنار و الان فقط این رنگین کمان سخن مزخرف همه چیو زارت و زورت دوبله می‌کنه با اون دوبلور های اشغالش

    127128
    کاربر

    پس استودیوهای جدید روی کیفیت متمرکز نیستند و فقط سریع میخوان دوبله بدن بیرون اون هم برای اینکه این پلتفرم‌های جدید میخوان سریع محصول رو ارائه بدن و به پول برسند.

    JIMS_LAKE
    کاربر

    فقط پول دوبلورها رو بالا نکشیده بودن
    الان ماموریتشونو انجام دادن

    Mohamad Ahadikhah
    کاربر

    باسلام به دوستان چرا دوبله های کوالیما مثل قبلانا نیست چرا اینجوری شده

    JIMS_LAKE
    کاربر

    چون این کوالیما نیس

    soheyl777
    کاربر

    چون کوالیما از هم پاشیده اکثر دوبلور های مهمش پخش شدن توی فیلیمو و نماوا و … دیگه یه مجموعه کنار هم نیستن و با هم مشکل پیدا کردن

    هومن ایرانمنش
    کاربر

    چقدر بد بود این فیلم، انگار نه انگار این فیلم سه گانه یک شخصیت مهم مارول باشه، چیزی که خودشون براش ارزش قائل نباشن مخاطب هم نباید باشه، فقط میتونم بگم حیف تام هاردی که تو این فیلم بازی کرد.
    اگه میخوای وقت تلف کنی ببینش

    oghadi78
    کاربر

    بد تموم شد

    1211GhGhasem
    کاربر

    عالی خیلی خوب بود حتما ببینین

    Dwight the allmighty
    کاربر

    من از این سه گانه فقط از یکش خوشم اومد چون فان و سرگرم کننده بود و در ایده و اجرا جالب ظاهر شد هر چند همون سال، چند ماه قبلش یه فیلم با مضمون مشابه اومد به اسم Upgrade که همه جوره از ونوم سرتر بود و جالبه که قیافه بازیگر نقش اصلیش هم شبیه تام هاردیه! دوش به شدت ناامید کننده و مسخره بود و ایونت مهمی مثل اولین حضور شخصیت کارنج در عالم فیلم و مبارزه‌اش با ونوم رو خیلی بدجور خراب کردن. سر همین با انتظار خیلی پایین رفتم سراغ قسمت سوم و باید بگم همین… مشاهده بیشتر »

    abbas356
    کاربر

    سلام خسته نباشید ، کیفیت بلوری رو قرار نمی دین؟

    sina4123
    کاربر

    هنوز نیمده بلوری

    seyed
    کاربر

    اصلا در حد قسمت 1 یا حتی 2 ش هم نبود انگار فقط میخواستن یه قسمت دیگه بسازن چیز دیگه ای براشون اهمیت نداشته امتیازم بهش 4/10

    Sinaplus
    کاربر

    قطعا به پای نسخه اولش نمیرسه ولی به نظرم از نسخه دومش قشنگ تر بود . نسخه دوم فاجعه بود

    Alireza2611
    کاربر

    بسیار نا امید کننده
    کاملا پر واضح بود که اقای تام هاردی به هر دلیلی نمیخواسته ادامه بده و برای اینکه شخصیت ونوم از بین نره و یا داستان نیمه کاره نمونه ، تصمیم گرفتن این قسمتو بسازن و اکت تام هاردی کاملا از روی بی حوصلگی بود که خسته شدن از دست ونوم مرتبط کردن و اون هاردی که در مد مکس و یا ونوم یک دیدیم نبود!
    بهرحال خواستن ونوم با خاطره خوش فراموش بشه ک انگاری نشد ک بشه

    Sherlock
    کاربر

    اونقدرام بد نبود, ارزش یک بار دیدنو داره

    Aaria3000
    کاربر

    آقا یهو یه چیزی گفتی که ما رو از نگرونی در اورد

    Mohammadamin
    کاربر

    به اولی 8 دادم، دومی 6 ولی این 3
    یعنی دیگه قهوه‌ای‌تر از این نمیتونستن دربیارن! انگاری ورژن مذکرگونه‌ی مادام وب رو میدیدم
    توقعی هم نمیرن، فیلم‌های سونی که از ماروله [SSU] توی آبکی بودن رتبه یکه
    حیف اون 3 گیگ فقط

    Dwight the allmighty
    کاربر

    برای من
    اولی 7
    دومی 3
    سومی 5

    sina4123
    کاربر

    همچنان ضعف های قسمت اول و دوم رو داشت
    ولی از قسمت دوم بهتر بود
    اگه طرفدار فیلمای مارول هستین یا برای سرگرمی میخاید ببینید
    وگرنه معمولیه

    parsa.k.1390
    کاربر

    لطفا دوبله اش را هم قرار بطین

    Ho
    کاربر

    لطفا دوبله

    robert.j
    کاربر

    کیفیت خوب اومد ادمین جان.چرا دوبله نیست؟

    Zabiullah
    کاربر

    چرا دوبله نیست

    sam.sam.id
    کاربر

    لطفان 4k حجم و کیفیت بهتر هم قرار بدید 4K دو گیگ! 1080 هم 2 ؟!

    ESMAAIEL
    کاربر

    منتظره قرارگیری 4K سورس در اینجا نباشه. چون زیاد طالب نداره و نمیان 19 گیگ از حجم سرورها رو برای چیزی اشغال کنن که چندان دانلود نمیشه.

    Echkay
    کاربر

    چقدر کصشعر بود.
    بابت صراحت کلام ببخشید، صفت دیگه ای در وصفش پیدا نکردم

    alirezaspa
    کاربر

    وای ونوم کشته شد

    Anzalichi
    کاربر

    قرومساق اسپویل نکن

    oghadi78
    کاربر

    چرا اسپیول می‌کنی دیگه چه لذت داره ببینییم

    bagher73
    کاربر

    حتما زیره 15 سالی گل پسر ،وگرنه اسپویل نمیکردی.

    Radoof
    کاربر

    خاک توسرت که اسپویل میکنی

    amin_ir
    کاربر

    بچه جون معنی اسپویل را میفهمی ؟

    saya ruan
    کاربر

    ریدی.حتما باید یکی بیاد برینه بهت حالیت بشه همچین کاری نکنی؟؟؟؟!!!!

    سهند نظری
    کاربر

    Pahe

    javid_sjm
    کاربر

    میشه لطفا دوبله رو روی کیفیت خوب سینک کنید؟
    ممنونم

    matinvala <span style='background-color: #6c757d; color: #fff; padding: 3px 8px; border-radius: 5px; font-weight: bold;;font-size: 12px;'>مدیر</span>
    ویرایشگر

    گپ فیلم باید رو نسخه وب باند و میکس جدید بزنه هر وقت بزنه سینک میکنیم.

    JIMS_LAKE
    کاربر

    یا خدا کسری کیانی اخهههه اهههه

    mohammadjavidnikoo@gmail.com
    کاربر

    لطفا سینک کنید لنگیم

    saeed1372
    کاربر

    میشه لطفا دوبله رو روی کیفیت خوب سینک کنید؟
    ممنونم

    vazife75
    کاربر

    میشه لطفا دوبله رو روی کیفیت خوب سینک کنید؟
    ممنونم

    robert.j
    کاربر

    پس کیفیت خوبش کی میاد ادمین جان؟

    matinvala <span style='background-color: #6c757d; color: #fff; padding: 3px 8px; border-radius: 5px; font-weight: bold;;font-size: 12px;'>مدیر</span>
    ویرایشگر

    آخر آذر میاذ

    Alireza2611
    کاربر

    تاریخ ۱۰ دیامبر (۲۰ آذر) برای انتشار نسخه دیجیتال مشخص شد

    Alireza2611
    کاربر

    اصلاح : دسامبر

    Mohammad09rz
    کاربر

    کیفیت 1080 کی میاد؟؟

    filmdownlaod
    کاربر

    سوا از هر سلیقه و سبک و مدل فیلم ؛ عشق است تام هاردی عزیز …


    لیست های کاربران


    فیلم های بزودی

    کانال تلگرام