دانلود فیلم Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales 2017 اکشن | فانتزی | ماجراجویی | کمدی
- کارگردان: Espen Sandberg
- بازیگران: Geoffrey Rush, Javier Bardem, Johnny Depp
خلاصه داستان: کاپیتان سالازار به همراه یگان دریایی قدرتمندش به دنبال جک اسپارو (جانی دپ)، دریا ها را طی می کنند تا بتواند پس از دستگیری جک اسپارو، او را به سزای اعمالش برساند. ولی جک به دنبال تیر سه شاخهی خدای دریا است که طبق افسانه ها، صاحب این تیر می تواند ارواح طلسم شده را تحت فرمان خود دربیاورد و حاکم واقعی آب ها شود…
نمره منتقدین
از 100
رده سنی
توضیحات
دوبله فارسی فیلم دزدان دریایی کارائیب: مردگان قصه نمی گویند
آپدیت : دوبله ساندفیلم اضافه شد.
…
عوامل دوبله کوالیما (قرار گرفته روی فیلم – پیشفرض)
مدیر دوبلاژ : رضا آفتابی
مترجم : علی اکبر جاوید
گویندگان : زنده یاد چنگیز جلیلوند (جانی دپ / کاپیتان جک اسپارو) ، نصرالله مدقالچی (جفری راش / کاپیتان هکتور باربوسا) ، زنده یاد حسین عرفانی (خاویر باردم / کاپیتان سالازار) ، سعید شیخ زاده (برندون توایتز / هنری ترنر) ، مریم رادپور (کایا اسکودلاریو / کارینا اسمیت) ، افشین زی نوری (اورلاندو بلوم/ویل ترنر) ، شایان شامبیاتی (استیونگراهام/اسکرام) ، خسرو شمشیرگران (کوین مک نالی / جاشمیگیبز) ، مریم جلینی (گلشیفته فراهانی / حیفا مینی) ، رضا آفتابی ، امیر منوچهری ، کریم بیانی ، حسین نورعلی ، مجتبی فتحالهی ، آبتین ممدوح ، حمیدرضا رضایی
دوبله شده در استودیو کوالیما
پخش از نماوا
…
عوامل دوبله ساندفیلم (قرار گرفته روی فیلم – دوبله دوم)
مدیر دوبلاژ : علیرضا باشکندی
صدابردار : مهدی بهزادپور
امور فنی صدا : علیرضا اوحدی
صداپرداز : نگین زارع اصل
گویندگان : شروین قطعه ای (جانی دپ / کاپیتان جک اسپارو) ، تورج مهرزادیان (جفری راش / کاپیتان هکتور باربوسا) ، ژرژ پطروسی (خاویر باردم / کاپیتان سالازار) ، سعید شیخ زاده (برندون توایتز / هنری ترنر) ، مریم رادپور (کایا اسکودلاریو / کارینا اسمیت) ، امیرمحمد صمصامی (اورلاندو بلوم / ویل ترنر) ، ابوالفضل شاه بهرامی (کوین مک نالی / جاشمیگیبز) ، محمدرضا فصیحی نیا (استیونگراهام / اسکرام) ، نرگس فولادوند (گلشیفته فراهانی / حیفا مینی) ، علیرضا باشکندی ، عباس نباتی ، اردشیر منظم ، ارسلان جولایی ، علیرضا اوحدی ، محمدرضا فصیحی نیا ، فرزاد احمدی
دوبله شده در استودیو ساندفیلم
پخش از فیلیمو
نظرات کاربران
دوبله های فارسی
لیست های کاربران
آخرین سریال های بروز شده
فیلم های بزودی
دسته بندی فیلم ها
- Talk-Show2
- انیمیشن1171
- اکشن3646
- تاریخی608
- ترسناک2312
- تلوزیونی34
- جنایی1805
- جنگی366
- خانوادگی1094
- خبری12
- درام8058
- زندگی نامه725
- سیاه سفید10
- شوی تلویزیونی12
- عاشقانه2020
- علمی تخیلی1164
- فانتزی1061
- فیلم نوآر20
- قدیمی15
- ماجراجویی2174
- مراسم ورزشی7
- مسابقه تلویزیونی1
- مستند1172
- معمایی1249
- موزیک406
- موزیکال159
- هیجان انگیز3905
- ورزشی339
- وسترن199
- کمدی4637
- کوتاه181
دسته بندی سریال ها
- انیمیشن486
- اکشن632
- تاریخی146
- تاک شو5
- تخیلی و فانتزی41
- ترسناک133
- جنایی606
- جنگی26
- حماسی3
- خانوادگی120
- خبری2
- درام1774
- زندگی نامه87
- شوی تلویزیونی30
- عاشقانه248
- علمی و تخیلی197
- فانتزی269
- ماجراجویی490
- مسابقه تلویزیونی7
- مستند137
- معمایی399
- موزیک25
- موزیکال13
- هیجان انگیز394
- ورزشی40
- وسترن18
- کمدی746
- کوتاه64
- کودکانه1
صودت دوبله برای دوبله ساند فیلم ایراد داره از تایم 0:17:20 به مدت دو دقیقه
4 قسمت اوکی بودن
دم استاد چنگیز جلیلوند گرم زنده یاد جلیلوند ✅
دوبله ی فیلیمو یک درصد هم ارزشی نداره وقتی دوبله ی قرن بیست و یک با گویندگی استاد مرحوم چنگیز جلیلوند وجود داره
احسنت
نه اتفاقاً. ما که بچه بودیم، تلویزیون با دوبلهی شروین قطعهای پخشش کرده بود و اون صدا و لحن خوراک کاراکتر جک گنشجکه هستش. دوبله با صدای خدا بیامرزی چنگیز جلیلوند هم خوبه ها ولی خب اون طنزی که کاراکتر داره رو بنظرم نتونسته نشون بده.