دانلود فیلم Teen Titans Go! To the Movies 2018 انیمیشن | اکشن | کمدی
- کارگردان: Aaron Horvath
- بازیگران: Greg Cipes, Khary Payton, Scott Menville
خلاصه داستان: شخصیت بد داستان سعی در نابود کردن دنیا دارد و هنگامی که می خواهد دست به عملی کردن مقاصد پلیدش بزند، پنج ابرقهرمان نوجوان که قصد دارند تبدیل به ستاره های هالیوودی شوند سر راهش قرار می گیرند.
نمره منتقدین
از 100
رده سنی
توضیحات
دوبله فارسی فیلم تایتانهای نوجوان: پیش به سوی سینما
…
دوبله اول (روی فیلم قرار گرفته)
مدیر دوبلاژ: ناصر محمدی
گویندگان: سامان مظلومی، ساناز غلامی، شهره روحی، بهزاد الماسی، ناصر محمدی، فرهاد اتقیایی، نرگس سوری، امین قاضی، علی رضا وارسته، علی رضا طاهری، محمد خاوری، مهدی فضلی، عاطفه رضوان نیا، مسعود تقی پور، محسن پرتوی آذر و…
…
دوبله سورن (فقط صوت جداگانه)
مدیر دوبلاژ: عرفان هنر بخش
گویندگان: عرفان هنربخش، الهام محمدی، سمیه الیاسی، علیرضا طاهری، کسری نیک آذر، آیدین الماسیان، کوروش زارع پناه، عباس چهاردهی، مینا مومنی، محمدرضا صولتی و…
نظرات کاربران
دوبله های فارسی
لیست های کاربران
بهترین انیمه ها
Saeed6446My Best From Cinema World
The Geraltپشم ریزون ترین
Haj deniroرضا
A_KAVEHآرشیو
pouryabazarganآخرین سریال های بروز شده
فیلم های بزودی
دسته بندی فیلم ها
- Talk-Show2
- انیمیشن1166
- اکشن3634
- تاریخی606
- ترسناک2301
- تلوزیونی34
- جنایی1801
- جنگی365
- خانوادگی1091
- خبری12
- درام8034
- زندگی نامه721
- سیاه سفید10
- شوی تلویزیونی12
- عاشقانه2015
- علمی تخیلی1160
- فانتزی1052
- فیلم نوآر20
- قدیمی15
- ماجراجویی2163
- مراسم ورزشی7
- مسابقه تلویزیونی1
- مستند1169
- معمایی1240
- موزیک405
- موزیکال157
- هیجان انگیز3888
- ورزشی337
- وسترن198
- کمدی4619
- کوتاه180
دسته بندی سریال ها
- انیمیشن486
- اکشن627
- تاریخی145
- تاک شو5
- تخیلی و فانتزی41
- ترسناک132
- جنایی599
- جنگی26
- حماسی3
- خانوادگی120
- خبری2
- درام1761
- زندگی نامه86
- شوی تلویزیونی30
- عاشقانه248
- علمی و تخیلی195
- فانتزی269
- ماجراجویی489
- مسابقه تلویزیونی7
- مستند137
- معمایی397
- موزیک25
- موزیکال13
- هیجان انگیز385
- ورزشی39
- وسترن18
- کمدی745
- کوتاه64
- کودکانه1
دوبلهی اول (ساماستودیو) عوامل خیلی بهتری داره و آهنگها عالی اجرا شدن منتهی باند و میکس دوبله توی ذوق میخوره.
دوبلهی دوم (سورن) با حضور عرفان هنربخش عزیز فان تر هست و شوخی های بیشتری داره.
اما گوینده هاش به خوبیِ اولی نیستن و آهنگها تنظیم مجدد نشدن و صرفا با نسخهی بیکلامشدهی زبان اصلی میکس شدن.
دیدن با هر دو دوبله جالبه ولی دوبلهی اول پیشنهاد میشه با توجه به اینکه کاراکتر (ریون و استارفایر) بهترین گوینده براشون (خانم روحی و غلامی) هستن که در دوبلهی اول عالی نقششون رو گفتن.
امیدوارم کمک کرده باشم به دوستان..