دانلود فیلم Teen Titans Go! To the Movies 2018 انیمیشن | اکشن | کمدی
- کارگردان: Aaron Horvath
- بازیگران: Greg Cipes, Khary Payton, Scott Menville
خلاصه داستان: شخصیت بد داستان سعی در نابود کردن دنیا دارد و هنگامی که می خواهد دست به عملی کردن مقاصد پلیدش بزند، پنج ابرقهرمان نوجوان که قصد دارند تبدیل به ستاره های هالیوودی شوند سر راهش قرار می گیرند.
نمره منتقدین
از 100
رده سنی
توضیحات
دوبله فارسی فیلم تایتانهای نوجوان: پیش به سوی سینما
…
دوبله اول (روی فیلم قرار گرفته)
مدیر دوبلاژ: ناصر محمدی
گویندگان: سامان مظلومی، ساناز غلامی، شهره روحی، بهزاد الماسی، ناصر محمدی، فرهاد اتقیایی، نرگس سوری، امین قاضی، علی رضا وارسته، علی رضا طاهری، محمد خاوری، مهدی فضلی، عاطفه رضوان نیا، مسعود تقی پور، محسن پرتوی آذر و…
…
دوبله سورن (فقط صوت جداگانه)
مدیر دوبلاژ: عرفان هنر بخش
گویندگان: عرفان هنربخش، الهام محمدی، سمیه الیاسی، علیرضا طاهری، کسری نیک آذر، آیدین الماسیان، کوروش زارع پناه، عباس چهاردهی، مینا مومنی، محمدرضا صولتی و…
نظرات کاربران
دوبله های فارسی
لیست های کاربران
بهترین فیلم ها در زمینه س
MohammadSelena33برترین
sscfffvdfghdfhgfsrBest Movie
hajrasulبهترین فیلم های جنایی معم
MohammadRفیلم های پیشنهادی من
m_vii95آخرین سریال های بروز شده
فیلم های بزودی
دسته بندی فیلم ها
- Talk-Show2
- انیمیشن1172
- اکشن3652
- تاریخی610
- ترسناک2312
- تلوزیونی34
- جنایی1808
- جنگی367
- خانوادگی1095
- خبری12
- درام8063
- زندگی نامه726
- سیاه سفید10
- شوی تلویزیونی12
- عاشقانه2021
- علمی تخیلی1165
- فانتزی1062
- فیلم نوآر20
- قدیمی15
- ماجراجویی2176
- مراسم ورزشی7
- مسابقه تلویزیونی1
- مستند1174
- معمایی1249
- موزیک407
- موزیکال160
- هیجان انگیز3908
- ورزشی339
- وسترن199
- کمدی4640
- کوتاه181
دسته بندی سریال ها
- انیمیشن487
- اکشن633
- تاریخی146
- تاک شو5
- تخیلی و فانتزی41
- ترسناک133
- جنایی607
- جنگی26
- حماسی3
- خانوادگی120
- خبری2
- درام1774
- زندگی نامه87
- شوی تلویزیونی30
- عاشقانه248
- علمی و تخیلی198
- فانتزی269
- ماجراجویی491
- مسابقه تلویزیونی7
- مستند138
- معمایی399
- موزیک25
- موزیکال13
- هیجان انگیز394
- ورزشی41
- وسترن18
- کمدی746
- کوتاه64
- کودکانه1
دوبلهی اول (ساماستودیو) عوامل خیلی بهتری داره و آهنگها عالی اجرا شدن منتهی باند و میکس دوبله توی ذوق میخوره.
دوبلهی دوم (سورن) با حضور عرفان هنربخش عزیز فان تر هست و شوخی های بیشتری داره.
اما گوینده هاش به خوبیِ اولی نیستن و آهنگها تنظیم مجدد نشدن و صرفا با نسخهی بیکلامشدهی زبان اصلی میکس شدن.
دیدن با هر دو دوبله جالبه ولی دوبلهی اول پیشنهاد میشه با توجه به اینکه کاراکتر (ریون و استارفایر) بهترین گوینده براشون (خانم روحی و غلامی) هستن که در دوبلهی اول عالی نقششون رو گفتن.
امیدوارم کمک کرده باشم به دوستان..