دانلود فیلم Oppenheimer 2023 تاریخی | درام | زندگی نامه
- کارگردان: Christopher Nolan
- بازیگران: Cillian Murphy, Emily Blunt, Robert Downey Jr.
خلاصه داستان: داستان دانشمند آمریکایی «جی. رابرت اوپنهایمر» و نقش او در توسعه بمب اتم.
نمره منتقدین
از 100
رده سنی
توضیحات
دوبله فارسی فیلم اوپنهایمر
آپدیت : نسخه اصلاحیه فیلیمو بصورت جداگانه قرار گرفت.
…
عوامل سینک ویژه (قرار گرفته روی فیلم)
گویندگان : رضا آفتابی (کیلین مورفی / جی. رابرت اوپنهایمر) ، زنده یاد چنگیز جلیلوند (رابرت داونی جونیور / لوییس استراس) ، افشین زی نوری (مت دیمون / لسلی گرووز) ، فریبا رمضانپور (امیلی بلانت / کیتی اوپنهایمر) ، امیر هوشنگ زند (جاش هارتنت / ارنست لارنس) ، سیما رستگاران (فلورنس پیو / جین تاتلوک) ، کیکاووس یاکیده (آلدن ارنرایک / دستیار سنا) ، سعید شیخ زاده (رمی مالک / دیوید هیل) ، اکبر منانی (تام کونتی / انیشتن) ، ابوالحسن تهامی نژاد (کنت برانا / نیلز بور) ف علیرضا باشکندی (کیسی افلک / بوریس پاش) ، امیر منوچهری (بندی سفدی / ادوارد تلر) ، منوچهر زنده دل (جیسون کلارک / راجر راب) ، فرزاد احمدی ، میرطاهر مظلومی ، خسرو شمشیرگران ، شهراد بانکی ، حسین سرآبادانی ، محمود قنبری ، جواد پزشکیان ، ژرژ پطروسی ، پرویز ربیعی ، ارسلان جولایی ، عباس نباتی ، تورج مهرزادیان ، ابوالفضل شاه بهرامی ، امیر محمد صمصامی ، مهیار ستاری ، محسن بهرامی ، حسین نور علی ، رزیتا یار احمدی ، مریم جلینی ، شراره حضرتی و…
…
عوامل دوبله کوالیما (بصورت جداگانه)
مدیر دوبلاژ : شراره حضرتی
مترجم : سمانه عابدی
گوینده عناوین : رامین کاملی
گویندگان : سعید مظفری (کیلین مورفی / جی. رابرت اوپنهایمر) ، شروین قطعه ای (مت دیمون / لسلی گرووز) ، مینو غزنوی (امیلی بلانت / کیتی اوپنهایمر) ، امیر هوشنگ زند (جاش هارتنت / ارنست لارنس) ، نازنین یاری (فلورنس پیو / جین تاتلوک) ، تورج مهرزادیان (گری اولدمن / هری ترومن) ، بازسازی پرویز بهرام (تام کونتی / انیشتن) ، منوچهر والی زاده (جیسون کلارک / راجر راب) ، ابوالحسن تهامی نژاد (کنت برانا / نیلز بور) ، وحید منوچهری (رمی مالک / دیوید هیل) ، علیرضا باشکندی (کیسی افلک / بوریس پاش) ، فرزاد حسنی (ماتیاس شوایگهوفر / وارنر هیزنبرگ) ، کیکاووس یاکیده (آلدن ارنرایک / دستیار سنا) ، خشایار شمشیرگران (دین دی هان / کنت نیکولز) ، محمود قنبری (گریگوری جبارا / مگنوسون) ، ناصر ممدوح (جیمز ریمار / هنری ال. استیمسون) ، خسرو شمشیرگران (هری گرونر / سناتور مک گی) ، جواد پزشکیان (استیو کولتر / جیمز کاننت) + … ، امیربهرام کاویانپور (تونی گلدوین / گوردون گری) ، امیر عباس پیام (دیوید دستمالچیان / ویلیام بوردن) ، حسین سرآبادانی (جاش زاکرمن / لومانتیز) ، آرزو روشناس (جسیکا ارین مارتین / شارلوت سربر) ، بهروز علی محمدی (دیلان آرنولد / فرانک اوپنهایمر) ، منوچهر زندهدل (جفرسون هال / هاکون شوالیر) ، ژرژ پطروسی (متیو موداین / ونیوار بوش) ، نیما نکویی (جک کواید / ریچارد فاینمن) + … ، غلامرضا صادقی (ماته هاومن / لئو زیلارد) ، امیر منوچهری (بندی سفدی / ادوارد تلر) ، سعید پورشفیعی (تام جنکینز / ریچارد سی تولمان) ، مهدی امینی (گوستاو اسکاشگورد / هانس بیته) ، ارسلان جولایی (اولی هاسکیوی / کاندن) + … ، همایون میرعبدالهی (دنی دیفراری / فرمی) + … ، حسین نورعلی (تراند فائوسا / جورج کیستیاکوفسکی) + … ، شراره حضرتی (روت) ، شهراد بانکی ، بابک پاییزان ، محسن بهرامی ، کریم بیانی ، امیر رضا قلی نژاد ، سعید داننده ، مریم جلینی ، رامین کاملی ، مجتبی فتح الهی ، محمدرضا لبیب ، سورنا حدادی ، مستانه ریاحی ، صنم نکواقبال ، مهیار ستاری و حامد عزیزی (دیوید کرامهولتز / رابی) + (بازسازی صدای زنده یاد چنگیز جلیلیوند و پرویز بهرام)
دوبله شده در استودیو کوالیما
…
عوامل ورژن 1 دوبله فیلیمو (بصورت جداگانه)
مدیر دوبلاژ : علیرضا باشکندی
مترجم : سیاوش شهبازی
صدابردار : میشا جلالی
گوینده متن : علیرضا باشکندی
گویندگان : کسری کیانی (کیلین مورفی / جی. رابرت اوپنهایمر) ، افشین زینوری (مت دیمون / لسلی گرووز) ، ژرژ پطروسی (رابرت داونی جونیور / لوییس استراس) ، فریبا رمضانپور (امیلی بلانت / کیتی اوپنهایمر) ، نرگس فولادوند (فلورنس پیو / جین تاتلوک) ، تورج مهرزادیان (گری اولدمن / هری ترومن) + (تام کونتی / انیشتن) ، منوچهر زندهدل (جیسون کلارک / راجر راب) ، همت مومیوند (کنت برانا / نیلز بور) ، سعید شیخزاده (رمی مالک / دیوید هیل) ، علیرضا باشکندی (کیسی افلک / بوریس پاش) + (ماتیاس شوایگهوفر / وارنر هیزنبرگ) ، بهروز علیمحمدی (آلدن ارنرایک / دستیار سنا) ، حسین سرآبادانی (دین دی هان / کنت نیکولز) ، پرویز ربیعی (گریگوری جبارا / مگنوسون) ، عباس نباتی (تونی گلدوین / گوردون گری) ، میرطاهر مظلومی (دیوید کرامهولتز / رابی) ، بابک پاییزان (دیوید دستمالچیان / ویلیام بوردن) ، علیرضا اوحدی (جاش هارتنت / ارنست لارنس) ، آزیتا یاراحمدی (اما دومونت / جکی اوپنهایمر) ، هادی جلیلیباله (دیلان آرنولد / فرانک اوپنهایمر) ، حسین نورعلی (جفرسون هال / هاکون شوالیر) ، فرزاد احمدی (متیو موداین / ونیوار بوش) + (جک کواید / ریچارد فاینمن) ، محمدرضا فصیحینیا (ماته هاومن / لئو زیلارد) ، ابوالقاسم محمدطاهر ، ابوالفضل شاهبهرامی ، امیربهرام کاویانپور ، مهیار مهرتاش ، محسن بهرامی ، امیررضا قلی نژاد ، میشا جلالی
دوبله شده در استودیو قرن 21
…
عوامل ورژن 2 دوبله فیلیمو (بصورت جداگانه)
مدیر دوبلاژ : علیرضا باشکندی
مترجم : سیاوش شهبازی
صدابردار : میشا جلالی
گوینده متن : علیرضا باشکندی
گویندگان : رضا آفتابی (کیلین مورفی / جی. رابرت اوپنهایمر) ، افشین زینوری (مت دیمون / لسلی گرووز) ، ژرژ پطروسی (رابرت داونی جونیور / لوییس استراس) ، فریبا رمضانپور (امیلی بلانت / کیتی اوپنهایمر) ، نرگس فولادوند (فلورنس پیو / جین تاتلوک) ، تورج مهرزادیان (گری اولدمن / هری ترومن) + (تام کونتی / انیشتن) ، منوچهر زندهدل (جیسون کلارک / راجر راب) ، همت مومیوند (کنت برانا / نیلز بور) ، سعید شیخزاده (رمی مالک / دیوید هیل) ، علیرضا باشکندی (کیسی افلک / بوریس پاش) + (ماتیاس شوایگهوفر / وارنر هیزنبرگ) ، بهروز علیمحمدی (آلدن ارنرایک / دستیار سنا) ، حسین سرآبادانی (دین دی هان / کنت نیکولز) ، پرویز ربیعی (گریگوری جبارا / مگنوسون) ، عباس نباتی (تونی گلدوین / گوردون گری) ، میرطاهر مظلومی (دیوید کرامهولتز / رابی) ، بابک پاییزان (دیوید دستمالچیان / ویلیام بوردن) ، علیرضا اوحدی (جاش هارتنت / ارنست لارنس) ، آزیتا یاراحمدی (اما دومونت / جکی اوپنهایمر) ، هادی جلیلیباله (دیلان آرنولد / فرانک اوپنهایمر) ، حسین نورعلی (جفرسون هال / هاکون شوالیر) ، فرزاد احمدی (متیو موداین / ونیوار بوش) + (جک کواید / ریچارد فاینمن) ، محمدرضا فصیحینیا (ماته هاومن / لئو زیلارد) ، ابوالقاسم محمدطاهر ، ابوالفضل شاه بهرامی ، امیربهرام کاویان پور ، مهیار مهرتاش ، محسن بهرامی ، امیررضا قلی نژاد ، میشا جلالی
دوبله شده در استودیو قرن 21
نظرات کاربران
دوبله های فارسی
لیست های کاربران
آخرین سریال های بروز شده
فیلم های بزودی
دسته بندی فیلم ها
- Talk-Show2
- انیمیشن1182
- اکشن3685
- تاریخی617
- ترسناک2318
- تلوزیونی34
- جنایی1821
- جنگی370
- خانوادگی1103
- خبری12
- درام8110
- زندگی نامه729
- سیاه سفید10
- شوی تلویزیونی12
- عاشقانه2028
- علمی تخیلی1170
- فانتزی1073
- فیلم نوآر20
- قدیمی15
- ماجراجویی2188
- مراسم ورزشی7
- مسابقه تلویزیونی1
- مستند1178
- معمایی1258
- موزیک411
- موزیکال162
- هیجان انگیز3943
- ورزشی339
- وسترن199
- کمدی4666
- کوتاه181
دسته بندی سریال ها
- انیمیشن492
- اکشن644
- تاریخی148
- تاک شو5
- تخیلی و فانتزی41
- ترسناک136
- جنایی618
- جنگی28
- حماسی3
- خانوادگی122
- خبری2
- درام1795
- زندگی نامه89
- شوی تلویزیونی32
- عاشقانه251
- علمی و تخیلی203
- فانتزی276
- ماجراجویی498
- مسابقه تلویزیونی7
- مستند141
- معمایی411
- موزیک25
- موزیکال13
- هیجان انگیز406
- ورزشی43
- وسترن18
- کمدی756
- کوتاه64
- کودکانه1
بزودی منتظر سینک ویژه باشین
سلام خسته نباشید حدودا چقدر دیگه آماده میشه؟
سلام. میشه بگین کی آماده میشه؟
ببخشید لطفا یکی از دوستان در مورد سینک ویژه توضیح میده که چه ویژگی داره؟!
بازی عالی بازیگرا موسیقی عالی فیلم براداری خوب و… خلاصه نولان مثل همیشه غوغا بپا کرده و شدیداً پیشنهاد میشه
نمره من به این فیلم 9 از 10
به نظر من هوش مصنوعی تو دوبله اصلاً به درد نمی خوره صدا خیلی خیلی بی روح میشه انگار یه ربات داره جای رابرت داوانی صحبت می کنه نه حسی نه عواطفی
بهتره هوش مصنوعی رو تو دوبله جمع کنن بره
سلام چرا فایل زبان اصلی که 39 گیگ هست صدا نداره ؟
چطوری مرحوم چنگیز جلیلوند رو آوردن تو تیم دوبله هوش مصنوعی یا جور دیگه؟
امکانش هست شما نسخه اصلاح شده فیلیمو (رضا افتابی) رو جایگزین نسخه فیلیمو قبلی که تو سینک ویژه استفاده کردید بکنید؟ چون نسخه قبلی باند و میکسش خیلی بده
دوستان عزیز و همراهان گرامی ….
یه سوال داشتم : از ( همراه اولی ها ) !؟
آیا شما هم در دانلود مشکل دارید ؟!
یه مقدار اولش شروع می کنه به دانلود بعد ایست می کنه و وایمیسته و دیگه حرکت نمی کنه …
کسی مشکلی نداشته ؟! گفتم اگه از سایت نیست بعضی از دوستان همراه اولی چنین مشکلی شاید پیدا کرده باشن ……!؟
دقیقا برا منم شده.بیشتر وقتی با ADM دانلود میکنم.چندتا از فیلما چند ثانیه مونده بود کامل شه وایستاد.هر کاری کردم دیگه ادامه نداد نامرد.
فیلم عالی و خوش ساخت بود همره بازیگرای درجه یک،
نمره من بهش میدم 8.5/10
یکی از بهترین فیلمهای قرن 21
عالی و خوش ساخت و درجه یک با موسیقی متنی که انگار فقط ساخته شده واسه این فیلم
یک تیم بازیگری فوق العاده با کارگردان درجه یک که نیاز به تعریف بنده نداره
حتما ببینید
یه فیلم سفارشی یه بار مصرف ابلهانه
بچه ها در دوبله پایبندی به دیالوگ و اصطلاحات خیلی مهم هست. تجربه سریال the last of us رو اگر یادتون بیاد توی اون صحنه بیل و دوستش با یک دوبله اشکتون در میاد ولی با یک دوبله انگار دو نفر فقط حرف میزنن. اگر قصد دارین تیم های دوبله رو ارزیابی کنین، دوبله های the last of us و کامنت های اون رو بخونید
چقدر خوب بود اون سریال . واقعا دلم واسش تنگ شده . امیدوارم فصل بعدیش زودتر بیاد . عاشقشم
سلام لطفا دوبله کوالیما که صدای شروین قطعهای روی کیلین مورفی هست بزارید
آقا این سینک ویژه یعنی چی؟ چه فرقی با سینکهای دیگه مثل کوالیما داره؟؟؟؟
8/10
فیلم عالی بود ها ولی ای کاش فنیچر یا اسکور سیزی میساخت…زندگینامه ای های اینا یه جور دیگه خوبه
از لحاظ کیفیت صدا و باندسازی دوبله کوالیما ولی انتخاب کست هاشون بد. و از لحاظ پایبندی به کست دوبله ف ی ل ی م و ورژن 1 بهتر از بقیه هست.
بیشتر شبیه یک مستند حقوقی هست. بیشترش دیالوگ و گفتگو بین کاراکتر ها. به نظرم بهتر بود نولان به ژانر زندگینامه ورود نمیکرد
ای کاش حالا که سینک ویژه اختصاصی خودتون رو ساختین به جای صدای «امیلی بلانت» از صدای «مینو غزنوی» استفاده می کردین!!
و «کسری کیانی» به جای «کیلین مورفی»
میشه تو سینک ویژه جای سیما رستگاران(گپ فیلم) نازنین یاری(کوالیما) رو بیارین واقعا کیفیت صدای گپ فیلم افتضاحه اگه خودتون یک بار گوش کنین میبینین واقعا افتضاحه انگار داره تو دماغی حرف میزنه
برای یک بار دیدن بد نیس
خسته نباشید..سینک ویژتون عالیه..
اما ای کاش یرای انیشتین صدای بازسازی شده پرویز بهرام که کوالیما بازسازی کرده میذاشتید…
خیلی حیف شد
ببخشید لطفا یکی از دوستان در مورد سینک ویژه توضیح میده که چه ویژگی داره؟!
لطفاً کسایی که سینک ویژه دانلود میکنن بگن چطوره
اون صحنه که میگه خودت باش ولی بهتر و اوپنهایمر کت و کلاهش رو میپوشه رو باز موزیک فیلم رو به فنا دادن مثل نسخه فیلمو. منوچهر والیزاده هم حذف شده. جز اون خوبه.
ممنون بابت سینک ویژه، خداست این ورژن
به به این شد دوبله خفن ممنون از سینک ویژه
کاشکی سینک ویژه رو هم بذارید ، ساختنش
و مایه تعجب هست که کوآلیما به جای افشین ذینوری برای مت دیمن از شروین قطعه ای استفاده کرده!!
دلیلش این بود که زی نوری دیگه با کوالیما کار نمیکنه! کلا دوبله ایران تبدیل به سیرک شده! هر روز دوبلورها در قهر آشتی هستند!
از اینکه هنوز میتونم گاهی صدای چنگیزو بشنوم لذت تمامو میبرم.
روحش شاد
چطوری این کار رو کردن با هوش مصنوعی؟
کیفیت موسیقی متن نسبتا بالا [ اگه شاهد همکاری هانس زیمر با نولان بودیم ، با یه موسیقی متن حماسی طرف بودیم درست مثل دانکرک که موسیقی متن تنش زایی داشت اما با این حال کیفیت موسیقی متن عالیه ] بازیگری در بالاترین سطح و حقیقتا نولان به خوبی تونسته پتانسیل بالائی رو بکشه بیرون از تیم بازیگری اثر نگاه بی طرفانه اثر . قضاوت رو سپرده به عهده ی بیننده که کدوم دید رو داشته باشه به شخصیت اصلی که این یکی از قوی ترین نکات مثبت اثره و پیاده کردنش با این کیفیت روایت خیلی دشواره برای یه… مشاهده بیشتر »
فیلمش شاهکار بود برایم و دوبله شاهکار کوالیما جذابیت فیلم را چند برابر کرده بود و شاید ممکنه برای بعضی ها کسل کننده باشه اما پیشنهاد میکنم ببنین.
اگه امکانش هست دوبلهی گپ فیلم هم بذارید. خواهشا 🙂 حمیدرضا آشتیانی پور تو نقش استراوس بی نظیره اونجا. حیرتانگیز بود.
سینک دوبله مشکل داره
در سینک هیچ مشکلی نیست ، اگر مشکلی هم باشد از سوی استودیو دوبله است.
دوباره فیلم سریال دوبله قعطی اومد باید شاهد چندین بار بروزرسانی فیلم ها باشیم دوباره برگشتم به صفحات قبلی که آیا چیزی از زیر دستم در رفته یا نه که ببینیم
از ادمین و سینکر های والا مووی یه درخواستی دارم لطفا اینکارو بکنید واقعا دوبله کوالیما بدون این کار قابل دیدن نیست _______________________________________________________________________ رضا افتابی از دوبله فیلیمو به جای سعید مظفری در کوالیما (کیلین مورفی) افشین زینوری از دوبله فیلیمو به جای شروین قطعه ای در کوالیما (مت دیمون) سعید شیخ زاده از دوبله فیلیمو به جای وحید منوچهری در کوالیما (رمی مالک) فریبا رمضان پور از دوبله فیلیمو به جای مینو غزنوی در کوالیما (امیلی بلانت) _______________________________________________________________________ والا مووی گل تو رو جان هر کی دوست داری این سینک ویژرو انجام بده واقعا حلال ترین اشتراک مال سایت… مشاهده بیشتر »
تا به حال والا مووی روی فیلمی سینک ویژه انجام داده؟
واقعا رضا افتابی رو ترجیح میدی به کسری کیانی برای کلین مورفی؟
به این کاراکترش فقط و فقط رضا آفتابی میاد
تمام دوبلورهای بازیگران اصلی رو از فیلیمو اوردی تو کوالیما صداهای فرعی هم که خیلی مهم نیست خب برو با دوبله فیلیمو نگاه کن دیگه اینی که شما گفتی دیگه اسمش سینک ویژه نیست که عزیز همون دوبله دوم فیلیمو…
شما وقت کردی کست فیلیمو و کوالیما رو مقایسه کن بعد بیا نظر بده. ما دوبله ی کوالیما رو میخوایم. ولی سه چهار تا شخصیت صداشون باید از فیلیمو آورده بشه روی کوالیما. نه همشون
سلام ادمین جان. میشه یه لطف دیگه بکنی واسش یه سینک ویژه بزنی. آفتابی و رمضانپور و افشین زی نوری رو از فیلیمو بیاری روی کوالیما؟اونجاهایی که باند و میکس فیلیمو مشکل داره زبان اصلی بزار. ممنوم میشیم ازتون
چی بود این اخه این همه تبلیغات . فیلم نیست زندگی نامه حقوقی طرفه
اگه همین فیلم رو یک کارگردان دیگه با تمام همین جزییات و بازیگرا و کیفیت میساخت هیچکس نگاه نمیکرد اگر هم نگاه میکرد بعد از یکربع خوابش میبرد..
واقعا کست عجیب و غریبی داره!
انتخاب استاد مظفری و قطعه ای عجیب و دور از انتظار هست و با توجه به تبلیغات زیاد کوالیما و عزیزی، بنظر دوبله زیاد جالبی نیست
همونطور ۲ هفته پیش کامنت گذاشتم که بهترین دوبله اینکار، همون دوبله فیلیمو هست که بهترین کست ممکن براش کار شده و از همه لحاظ از این دوبله بهتره.
و در اخر: دیروز سالروز تولد زنده یاد استاد چنگیز جلیلوند بود. روحش شاد یاد و نام اش گرامی
دیروز سالگرد فوت استاد چنگیز جلیلوند بود ، سالگرد تولدش آبان ماه بود.
تماشای این فیلم به دو کَس حرام هست:
۱. کسی که اعتیاد فحش دادن به نولان داره
۲. کسی که اعتیاد فحش دادن به آمریکا داره
یه نکته دیگه هم اینکه بازسازی صدای کسی که از دنیا رفته یه مقدار برای من مورمور کننده هست. هم سیر طبیعی دنیا رو داره به چالش میکشه هم اینکه قطعا چنگیز جلیلوند و پرویز بهرام یا حسین عرفانی که تو دوبله مأموریت غیرممکن صداشو بازسازی کردن در زمان حیات نمیدونستن که همچین تکنولوژی ای قراره در دسترس عموم قرار بگیره و نمی تونستن رضایت داده باشن که بعد از مرگ از صداشون استفاده بشه.
ممکنه نظر دوستان با من فرق داشته باشه ولی این رویه کوالیما رو نمیپسندم با اینکه هنوز نسبتاً با کیفیت ترین دوبله هارو ارائه میدن.
دوست عزیز فکر میکنم از خانواده ایشان اجازه گرفته شده وگرنه عمرا همچین کاری کنه کوالیما
یعنی واقعا نمیدونی که این با اجازه خانواده هاشون و رضایتنامه هایی هست که از دوبلورهای تاپ وتکصدایی در وقت حیات میگیرن که بعد از اتمام عمر بتونن از صدایشان استفاده کنن…
ali-pooya
این تکنولوژی تا جایی که من میدونم خیلی وقت نیست در استفاده عمومه
قبلا بخش هایی از دوبله های قدیمی رو جدا میکردن، ممکنه بابت اون رضایت نامه گرفته باشن. الان ولی هرکی میتونه صدای یکی که از دیروز تا بیست سی سال پیش فوت شده هم بدزده!
کست عجیبی داره دوبله کوالیما، افشین زینوری و کسری کیانی که بهتر بودن برای نقش های اصلی. من یادم نیست تابه حال شروین قطعهای جای مت دیمون حرف زده باشه. بنظر میاد سینک ویژه لازم هست این ورژن!
دلیلش اینه که افشین زینوری دیگه با کوالیما همکاری نداره
,ی سری از دوستان درخواست نسخه IMAX رو داده بودن ، لطفا قبل از درخواست ی سرچی تو گوگل بزنید واسه اطلاعات خودتون بد نیس
عالی بود
اره خوب من که باورم شد انشتین به این یارو یه جورایی گفته احسنت و درود به تو که مهمترین یافته من و بزرگترین جهش بشر رو تبدیل کردی به کابوس بشریت