دانلود فیلم Fast X 2023 اکشن | جنایی | ماجراجویی
- کارگردان: Louis Leterrier
- بازیگران: Jason Statham, Michelle Rodriguez, Vin Diesel
خلاصه داستان: دام تورتو و خانواده اش مورد هدف پسر انتقام جوی هرنان ریس، سلطان مواد مخدر قرار می گیرند.
نمره منتقدین
از 100
رده سنی
توضیحات
دوبله فارسی فیلم فست ایکس
آپدیت : دوبله صداوسیما بصورت جداگانه اضافه شد.
…
عوامل دوبله کوالیما (قرار گرفته روی فیلم)
مدیر دوبلاژ : کریم بیانی
مترجم : سیاوش شهبازی
صدابردار : شادی کیا
باند و میکس : حسین مطمئنزاده
گوینده متن و تیتراژ : مهدی امینی
گویندگان : منوچهر زنده دل (وین دیزل / دامنیک تورتو) ، چنگیز جلیلوند (AI) (جیسون موموآ / دانته ریز) ، سعید مظفری (پل واکر / برایان او کانر) ، نگین کیانفر (شارلیز ترون / سایفر) ، غلامرضا صادقی (جان سینا / جیکوب تورتو) ، منوچهر والی زاده (جیسون استاتهام / دکارد شاو) ، شراره حضرتی (میشل رودریگز / لتی اورتیز) ، حامد عزیزی (تایریس گیبسون / رومن پیرس) ، کریم بیانی (لودا کريس / تج پارکر) ، بهروز علیمحمدی (سانگ کانگ / هان لو) ، مریم جلینی (ناتالی امانوئل / رمزی) ، مهرخ افضلی (دنیلا ملیچیور / ایزابل) ، محسن بهرامی (آلن ریچسون / مأمور ایمز) ، نازنین یاری (بری لارسون / تز) ، شیلا آژیر (لئو آبلو پری / برایان کوچولو) ، بابک پاییزان (اسکات ایستوود / اریک – هیچکس کوچک) ، ثریا قاسمی (هلن میرن / کویینی – هلن شاو) ، سیما رستگاران (جوردانا بروستر / میا تورتو) ، ناهید حجت پناه (ریتا مورنو / ابولیتا – مادر دام) ، خشایار شمشیرگران (لوییس داسیلوا / دیوگو) ، مهدی ثانی خانی (پیت دیویدسون / باوی) ، مهدی امینی (خواکیم د آلمیدا / هرنان ریز) و با حضور : حسین عرفانی (AI) (دواین جانسون / لوک هابز)
دوبله شده در استودیو کوالیما
پخش از نماوا
…
عوامل دوبله صداوسیما (بصورت جداگانه)
مدیر دوبلاژ : زهره شکوفنده
مترجم : شهروز ولی
صدابرداری و میکس : فرشید فرجی
گوینده متن و تیتراژ : بهمن هاشمی
گویندگان : منوچهر زنده دل (وین دیزل / دامنیک تورتو) ، شایان شامبیاتی (جیسون موموآ / دانته ریز) ، زهره شکوفنده (شارلیز ترون / سایفر) ، ژرژ پطروسی (آلن ریچسون / مأمور ایمز) ، علیرضا باشکندی (سانگ کانگ / هان لو) ، مهناز آبادیان (میشل رودریگز / لتی اورتیز) ، همت مومیوند (تایریس گیبسون / رومن پیرس) ، سعید مظفری (پل واکر / برایان او کانر) + (اسکات ایستوود / اریک – هیچکس کوچک) ، تورج مهرزادیان (جیسون استاتهام / دکارد شاو). ،افشین زی نوری (لودا کريس / تج پارکر) + (دواین جانسون / لوک هابز) ، شروین قطعه ای (جان سینا / جیکوب تورتو) ، مهرخ افضلی (بری لارسون / تز) ، مینا شجاع (ریتا مورنو / ابولیتا – مادر دام) ، علی جلیلیباله (لوییس داسیلوا / دیوگو) ، رضا الماسی (پیت دیویدسون / باوی) ، شیرین روستایی (جوردانا بروستر / میا تورتو) ، نسرین کوچکخانی (ناتالی امانوئل / رمزی) ، آرزو امیربدری (هلن میرن / کویینی – هلن شاو) ، پریا شفیعیان (دنیلا ملیچیور / ایزابل) ، میلاد فتوحی (خواکیم د آلمیدا / هرنان ریز) ، ملیکا ملکنیا (لئو آبلو پری / برایان کوچولو) ، مونا هماییپور ، بهمن هاشمی ، دانیال الیاسی ، علی بیگ محمدی ، محمد تنهایی ، محمد صادقیان
دوبله شده در امور دوبلاژ سیما
پخش از شبکه تهران
…
عوامل دوبله بانی واک (بصورت جداگانه)
مدیر دوبلاژ : علیرضا باشکندی
مترجم : سیاوش شهبازی
امور فنی صدا : علیرضا اوحدی
گوینده متن و تیتراژ : محمدرضا فصیحینیا
گویندگان : منوچهر زنده دل (وین دیزل / دامنیک تورتو) ، شایان شامبیاتی (جیسون موموآ / دانته ریز) ، همت مومیوند (تایریس گیبسون / رومن پیرس) + (دواین جانسون / لوک هابز) ، فریبا رمضانپور (شارلیز ترون / سایفر) ، ژرژ پطروسی (جان سینا / جیکوب تورتو) ، تورج مهرزادیان (جیسون استاتهام / دکارد شاو) ، کتایون اعظمی (میشل رودریگز / لتی اورتیز) ، مرضیه صفیخانی (هلن میرن / کویینی – هلن شاو) ، محمدرضا فصیحینیا (لودا کريس / تج پارکر) ، علیرضا باشکندی (سانگ کانگ / هان لو) + (پل واکر / برایان او کانر) ، نرگس فولادوند (ناتالی امانوئل / رمزی) ، مینا قیاسپور (دنیلا ملیچیور / ایزابل) ، رضا آفتابی (آلن ریچسون / مأمور ایمز) ، آشا محرابی (بری لارسون / تز) ، آزیتا یاراحمدی (جوردانا بروستر / میا تورتو) ، علیرضا اوحدی (اسکات ایستوود / اریک – هیچکس کوچک) ، سحر صدرایی (لئو آبلو پری / برایان کوچولو) ، ناهید حجتپناه (ریتا مورنو / آبولیتا – مادر دام) ، فرزاد احمدی (خواکیم د آلمیدا / هرنان ریز) ، سارا گرجی
دوبله شده در استودیو بانی واک
پخش از فیلیمو
…
عوامل دوبله رنگین کمان سخن (بصورت جداگانه)
مدیر دوبلاژ : مجید صیادی
مترجم : نعیمه صادقی
صدابردار : علی مطلق
باند و میکس : آراز نوروزی
گوینده متن و تیتراژ : سعید داننده
گویندگان : حمیدرضا آشتیانی پور (وین دیزل / دامنیک تورتو) + (دواین جانسون / لوک هابز) ، شایان شامبیاتی (جیسون موموآ / دانته ریز) ، شروین قطعه ای (پل واکر / برایان او کانر) + (آلن ریچسون / مأمور ایمز) ، فریبا رمضانپور (شارلیز ترون / سایفر) ، بهمن هاشمی (جان سینا / جیکوب تورتو) ، تورج مهرزادیان (جیسون استاتهام / دکارد شاو) ، کتایون اعظمی (میشل رودریگز / لتی اورتیز) ، همت مومیوند (تایریس گیبسون / رومن پیرس) ، شهراد بانکی (لودا کريس / تج پارکر) ، علیرضا باشکندی (سانگ کانگ / هان لو) ، سحر صحامیان (ناتالی امانوئل / رمزی) ،نرگس فولادوند (بری لارسون / تز) ، امیرمحمد صمصامی (اسکات ایستوود / اریک – هیچکس کوچک) ، مریم بنایی (جوردانا بروستر / میا تورتو) ، سارا گرجی (لئو آبلو پری / برایان کوچولو) ، زهرا سلیمی (دنیلا ملیچیور / ایزابل) ، مرضیه صدرایی (هلن میرن / کویینی – هلن شاو) ، آزاده اکبری (ریتا مورنو / ابولیتا – مادر دام) ، امیربهرام کاویانپور (خواکیم د آلمیدا / هرنان ریز) ، خشایار معمارزاده (لوییس داسیلوا / دیوگو) ، محمد علی جان پناه (پیت دیویدسون / باوی) ، مجید صیادی
دوبله شده در استودیو رنگین کمان سخن
پخش از گپ فیلم
نظرات کاربران
دوبله های فارسی
لیست های کاربران
آخرین سریال های بروز شده
فیلم های بزودی
دسته بندی فیلم ها
- Talk-Show2
- انیمیشن1183
- اکشن3687
- تاریخی617
- ترسناک2320
- تلوزیونی34
- جنایی1822
- جنگی370
- خانوادگی1105
- خبری12
- درام8113
- زندگی نامه729
- سیاه سفید10
- شوی تلویزیونی12
- عاشقانه2028
- علمی تخیلی1172
- فانتزی1074
- فیلم نوآر20
- قدیمی15
- ماجراجویی2190
- مراسم ورزشی7
- مسابقه تلویزیونی1
- مستند1178
- معمایی1258
- موزیک411
- موزیکال162
- هیجان انگیز3946
- ورزشی339
- وسترن199
- کمدی4669
- کوتاه181
دسته بندی سریال ها
- انیمیشن492
- اکشن644
- تاریخی148
- تاک شو5
- تخیلی و فانتزی41
- ترسناک136
- جنایی618
- جنگی28
- حماسی3
- خانوادگی122
- خبری2
- درام1795
- زندگی نامه89
- شوی تلویزیونی32
- عاشقانه251
- علمی و تخیلی203
- فانتزی276
- ماجراجویی498
- مسابقه تلویزیونی7
- مستند141
- معمایی411
- موزیک25
- موزیکال13
- هیجان انگیز406
- ورزشی43
- وسترن18
- کمدی756
- کوتاه64
- کودکانه1
با دزدی از کامیون ها و مسابقات خیابونی شروع کردن و رسیدن به ترکوندن هواپیما و زیردریایی و ماهواره و کله پا کردن گردن کلفت های دنیای زیرزمینی. توی کارنامۀ بی نظیرشون فقط جای ترکوندن یه سیاره خالیه که تو قسمت بعدی، ستارۀ مرگ رو از امپراتور پالپاتین قرض میگیرن و میرن تو کارش. حالا دیگه بعدش میمونه نابودی چند تا ستارۀ کوچولوی مزاحم و دو سه تا کهکشان ناقابل. به هر حال این گروه دله دزد قهرمان هنوز خیلی جا واسه پیشرفت دارن. 🙂 😉 *)
صد رحمت به بالیوود . رسما بولشت بود ۲ساعت خورده ای رو میشه تو ۵ دقیقه دید .بجز بازی خوب جیسون موموا بقیه فیلم مزخرف بود .واقعا وقتتون برای این اشغال هدر ندید!
aliii
نسخه Pahe رو زحمت میکشین؟
FAMILY
aliii bood 🙂
دریغ از یه خط سناریو… همینطوری در پیت فقط اکشن و صحنه های انفجار تخیلی… تخیلی ام نه اخه تخممممییی تخیلی واقعا
خداروشکر پای چند جهانی و تلپورت به داستان فیلم وارد نشد
راحت نویسنده سه تا سه خط رفته و داستان نوشته
برادر، خواهر عزیز، عوارض مصرف همزمان الکل و گل و شیشه رو توی فیلم میبینی
جداگانه دانلود کنید دوبله کوالیما با کیفیت ۳۲۰ رو بگیرید زمین تا آسمون فرق داره
مدیریت عزیز ممنون بابت دوبله با کیفیت ۳۲۰ همیشه فیلم های مطرح و سریال هایی مثل حلقه های قدرت رو اگر میشه با کیفیت ۳۲۰ دوبله هارو بگیرید ازشون با این کار تنها مرجعی میشید فیلم هارو مثل سایت های خارجی با همه جزییات و با بهترین کیفیت ها ارائه میدن شدید و هر روز بزرگتر و ماندگار تر خواهید شد . اگر برنامه نویس php jQuery و طراح وب هم خواستید من خودم فقط سایتم ۱۱ سال قدمتشه البته قبلا کانون تبلیغات داشتم اوضاع کساده بازار ، تو سئو و مطلب گذاری و ساخت پوستر برای فیلم ها هم… مشاهده بیشتر »
فیلم بدی نبود
زمان طولانی و صحنه های کمدی نا بجا از نکات منفی فیلم بود
ولی صحنه های اکشن و داستان خوبی داشت
چرا اینقدر چرت و پرت بود کارتنش قشنگتر از این بود فقط
توکیودریفت
اگه میخوای 2 ساعت وقت تلف کنی و بخندی برو نگاه کن
این سری فیلم نقطه قوتش در همون دیالوگ شخصیت «رومن» (با بازی تایریس گیبسون) در سریع و خشن ۹ بیان شد: … مثل اینکه قرار نیست بمیریم … اگر هم مردیم دوباره زنده میشیم
دوبله کوالیما افتضاحه…خصوصا تو انتخاب صداها خیلی بد عمل کرده بانی واک خیلی خیلی بهتره …..
اتفاقا کوالیما تکه
یه زمانی تک بود الان دیگه نه سانسوری زیاد داره انتخاب صداها بد شده مثل همین فیلم که بدجور تو ذوق میزنه..
آره دوبله جداگانه بانی واک رو گرفتم حیلی بهتر بود اما یکم کیفیت صدا رو کاش بهتر میکردن چه بانی وتک چه لاقی استدیو ها کیغیت ۳۲۰ هست صدای همه فیلم ها حیفه با یک سوم کیفیت صدای مخصوصا فیلم های اکشن رو شنید مخصوصاً یکی مثل من کلی اسپیکر خودم دست ساز درست کردم که فیلم وقتی میبینم صدا دیوانم کنه اما وقتث دوبله کیلینی اصلا کیفی نمیده
خیلی ضدحال بود واقعا
خوهشا اصلاحش کنید
بابا ترو قرآن رسیدگی کنید
اینهمه رفتم نت دادم دانلود کردم با کیفیت عالی
باز میبینم دوبله کوالیما روش سینک نشده و دوبله بانیواک روشه
رفقا دوبله کوالیما روی کیفیت ۱۰۸۰ نیستش درستش کنید ممنون
من دوبله رو دانلود کردن اما صداهایی که گفتین نبود
کدوم یک از دوله ها بهتر و دلنشین تره
;کوالیما
حداقل دوتا ایناییکه دوباره زنده کردنو دوباره میکشتن که قسمت بعد دوباره زنده کنن
کوالیما و بازسازی صدای استاتید مرحوم. چقدر جالب . کاش صدای بی نظیر مرحوم بهران زند رو هم بازسازی کنن
من که با کلی خویشتن داری و صبر و تحمل تا دقیقه چهل بیشتر نتونستم نگاه کنم ، واقعا عجیبه که هیچ نکته مثبتی نمی تونم براش پیدا کنم . قطعا از این سبک فیلم حداقل انتظار داشتن هیجانه ، که به نظرم با این حجم هزینه و جلوه های ویژه کوچک ترین هیجانی نداشت . این دیگه سم نبود اسید خالص بود .
کوالیما یه دوبله دیگه داده بیرون که با هوش مصنوعی صدای زنده یاد حسین عرفانی رو بازسازی کردن با گویندگی حامد عزیزی برای صدای راک و انگار واقعا خودشه
بر عکس خیلی از دوستان اگر یک مقدار از بزرگنمایی جلوه های ویژه و تخیلی کردن فیلم کم میکردن از نظر داستانی فیلم قوی تری از قسمت قبلش بود و حتما ارزش دیدن داره
این همه ستاره و بازیگر خوب ولی اصلا نتونستن ازشون بازی بگیرن
یعنی جیسون بزرگ و فقط تو یه سکانس درگیری کوچیک باید میدیدیم ؟
اینجا دیگه جان سینا مرد و حیف شد که نشد زنده بمانه…… ولی درکل نسب به سری قبلش این سریش قشنگ و هیجانی رود درکل
نترس ، اونم قسمت بعد زنده میشه
به عنوان کسی که اگه بخواد فيلم رو دوبله ببینه حتما باید مال استدیو کوالیما باشه باید برای اولین بار عرض کنم که متاسفانه دوبله کوالیما رو روی این فيلم اصلا خوب ننشست یک جورایی سمبل کردن که فقط بدن بیرون ، اگر نظر شخصی من رو بخواید این فیلم رو با دوبله بانی واک ببینید بهتره انتخاب صدا پیشه بهتر انجام شده
چیزه مالی نبود همون خسته کننده همیشگی، چیزه جالبی که هست تو این فیلم شخصیتی نمیمیره انگار یجوری بالاخره میارنش تو قسمت بعدی.
دوبله کوالیما کجاست؟
چررررررت و پرت محض فقط بازی جیسون مامووا خوب بود همین یارو اومد عزیزای اینو بکشه ب هر کدوم تیر زد نمردن هواپیماشونو ترکوند مطمئنم قسمت بعدیش ی خش نیوفتاده روشون رو سفید کردن سینمای هندو
امتیازم 5 از 10
عجب فیلم هندی بود خدایی،اصلا تیر ک میخورن نمیمیرن،بعد چرا ماشیناشون خراب نمیشه،لامصب مگه تانک صد بار خورد به در دیوار،
بمب چند تنی هی میکروبی بهش آخ نمیگه ماشین،
بعد با ماشین از هواپیما میپری پایین هیچیش نمیشه
تف تو شعورتون
خیلی شخمی بود
میکروبی!!! مغزم رگ به رگ شد :))) منظورت “میکوبی” هست :)))
کاملا فیلم هندی
توهین به شعور بیننده
گرچه فیلم ایندین بازی بود اما بنظرم تنها نکته مثبت فیلم بازی جیسون موموا بود که انصافا نقش رو خوب درآورد؛ یه سایکوپت جوکرطور.
احتمال میدم که به چت جی بی تی گفتند یه قیلم نامه برای Fast & furious بنویس براساس کمیک بوک های بتمن جوکر.
تقریبا می تونم بگم هیچ داستانی از 9 قسمت قبلی یادم نمونده و تا دوباره نبینم بیاد نمیارم اما اطمینان دارم داستان این قسمت رو هرگز فراموش نمی کنم. خخخخخخخخ
دوبله کوالیما اومده لطف کنید بزارید
لطفا دوبله با کیفیت 4k قرار بدین
خب الان تش چی شد؟؟…. اکشنش که هندی بود… تکلیف خیلیام اصلا مشخص نشد. من الان حضور جیسون استاتهام و درک نکردم … حیف واقعا
فیلم تو سه قسمت پخش میشه
منتظر دو قسمت بعدی تو سال 2025 و 2027 باید موند
حالا خوبه شما مدیونش کردی به اعتقاداتش که نبینه فیلم رو!
جان ویک ۴ نانچیکو و شمشیر و سلاح های سرد تیز هم زیاد داشت. ایشون احیانا قسمت های تحتانیش از دیدن اون نوع جنگ افزار هم دچار سوزشی چیزی نشده؟! (×
دوستان کسی خبر داره چرا فیلم تموم نشد و بقیش کی میاد و چی میشه بالاخره ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟