دانلود فیلم Venom: Let There Be Carnage 2021 اکشن | علمی تخیلی | ماجراجویی
- کارگردان: Andy Serkis
- بازیگران: Michelle Williams, Tom Hardy, Woody Harrelson
خلاصه داستان: ادی براک با مصاحبه با یک قاتل سریالی، کلتوس کسادی، که بدن آن به تسخیر "کارنیج" درآمده و از یک اعدام ناموفق از زندان فرار کرده است، تلاش میکند تا حرفه کاری اش را مجددا بدست آورد.
نمره منتقدین
از 100
رده سنی
توضیحات
دوبله فارسی فیلم ونوم: بگذارید کارنیج بیاید
…
توضیحات: دوبلهی اول و دوم روی فیلم قرار گرفته، دوبلهی کوالیما و صدا و سیما فقط بصورت جداگانه قرار گرفته است، دوبله اول بصورت پیشفرض است.
…
عوامل دوبله اول
مدیر دوبلاژ: مریم رادپور
مترجم: محمد باقری
گویندگان: ژرژ پطروسی، شروین قطعهای، همت مومیوند، فریبا رمضانپور، مریم رادپور، محمدرضا فصیحی نیا، علیرضا اوحدی، مریم اعتضادی، سورنا حدادی، فرزاد احمدی، ارسلان جولایی، مریم معینیان، علی اصغر قره خانی، ناهید حجت پناه
…
عوامل دوبله دوم
مدیر دوبلاژ: مریم رادپور
مترجم: مقداد باقری
گویندگان: کسری کیانی، فریبا رمضانپور، حمیدرضا آشتیانی پور، شروین قطعهای، شهراد بانکی، مریم بنایی، امیربهرام کاویانپور، فرزانه شجاعی، نیما نکویی، سعید داننده، محمدرضا رادمهر، ارسلان جولایی، مریم رادپور
…
عوامل دوبله صدا و سیما (بصورت جداگانه)
مدیر دوبلاژ: سعید شیخ زاده
گویندگان: افشین زینوری، شایان شام بیاتی، فریبا رمضان پور، منوچهر زنده دل، مهرخ افضلی، رضا آفتابی، امیر حکیمی، نغمه عزیزی پور، خسرو شمشیرگران، ابراهیم شفیعی، آرزو روشناس، امیر منوچهری، همت مومیوند
…
عوامل دوبله کوالیما (بصورت جداگانه)
مدیر دوبلاژ: کریم بیانی
مترجم: علی بهرامی
گویندگان: ژرژ پطروسی، تورج مهرزادیان، حامد عزیزی، نازنین یاری، مهدی امینی، خشایار شمشیرگران، مریم شاهرودی، کتایون اعظمی، ساحل کریمی، نسرین اسنجانی، مجتبی فتحالهی، آبتین ممدوح، امیرعباس پیام، امیرصالح کسروی، حامد بیطرفان
نظرات کاربران
دوبله های فارسی
لیست های کاربران
آخرین سریال های بروز شده
فیلم های بزودی
دسته بندی فیلم ها
- Talk-Show2
- انیمیشن1171
- اکشن3646
- تاریخی608
- ترسناک2312
- تلوزیونی34
- جنایی1805
- جنگی366
- خانوادگی1094
- خبری12
- درام8058
- زندگی نامه725
- سیاه سفید10
- شوی تلویزیونی12
- عاشقانه2020
- علمی تخیلی1164
- فانتزی1061
- فیلم نوآر20
- قدیمی15
- ماجراجویی2174
- مراسم ورزشی7
- مسابقه تلویزیونی1
- مستند1172
- معمایی1249
- موزیک406
- موزیکال159
- هیجان انگیز3905
- ورزشی339
- وسترن199
- کمدی4637
- کوتاه181
دسته بندی سریال ها
- انیمیشن486
- اکشن632
- تاریخی146
- تاک شو5
- تخیلی و فانتزی41
- ترسناک133
- جنایی606
- جنگی26
- حماسی3
- خانوادگی120
- خبری2
- درام1774
- زندگی نامه87
- شوی تلویزیونی30
- عاشقانه248
- علمی و تخیلی197
- فانتزی269
- ماجراجویی490
- مسابقه تلویزیونی7
- مستند137
- معمایی399
- موزیک25
- موزیکال13
- هیجان انگیز394
- ورزشی40
- وسترن18
- کمدی746
- کوتاه64
- کودکانه1
لطفا دوبله کوآلبما رو روی فایل دوبله قرار بدید
اسپویل:
الان آخرش چی شد؟
ونوم رفت به یه دنیای دیگه؟
بله
سلام لطفا اسم استودیو دوبلاژ ها رو بنویسید هم لینک هم توضیحات ممنون میشم
خدا بیامرزه چنگیز جلیلوند رو 🙁
فیلم اکشن خوبی داشت ولی تایم فیلم بسیار پایین بود و درگیری کمی داشت ک به همین دلیل داستان سطحی و بی معنی داشت ک اصن نتونستند درس واسه کارنیج شخصیت سازی کنند این فیلم حداقل باید ۲ ساعت میبود
دوستان کسی میدونه چقدر دیگه طول میکشه که سایت صوت های دوبله دیگه رو هم بزاره؟
دوبله سورن انگار که خوب نبوده اصلا، کلا سورن تخصصش کارتونه نه فیلم
یه دوبله ی دیگه هست با صدای ژرژ پطروسی که گمونم مال کوالیما باشه، که سایت اونو حتما باید اضافه کنه
دوبله کوالیما رو هم بزارید
میتونست تبدیل به یکی از بهتین ها بشه ولی بشرطی که سونی تو کار سرکیس و تام هاردی دخالت نمیکرد. نمره من: 7
Spider-Man_No Way Home کیفیت پرده ای دیشب اومد
چرا حداقل دوبله سورن قرار نمیدین…
در کل خوبه…به نسبت البته مثل نسخه یک نیست
اگه اسم خودتو بزاری فیلم باز
با دیدن این فیلم حالت به هم میخوره و نا امید میشی
فروشش فقط به خاطر قسمت اول بود
برای بچه بوچه ها شاید جالب باشه
یعنی واقعا دوبله ی دیگه ای نداره؟ اصلا دوست ندارم تام هاردی رو با صدای کسری کیاینی ببینم به ویژه که در حال دیدن سریال هاکای هستم!
دوبله سورن حرف نداره. اونو ببین
بسیار جذاب حتما ببینید
جلوه های ویژه خوب بود و برای اونایی که فیلمای تخیلی دوست دارن خوب بود
ولی فیلمهایی با این موضوعات و داستانها، تکراری و کلیشه ای شده، بهمین خاطر دیگه نمی چسبه
بیش از حد ضعیف
ولی از اولشم انتظاری ازش نداشتم. من فقط منتظر No Way Home هستم
خیلی ضعیف بود
چقدر مزخرف بود
نا امید کننده
معمولا فیلم های انگلیسی در زمینه جلوه های ویژه بسیار ضعیف عمل میکنند و هزینه زیادی در این زمینه خرج نمیکنند این فیلم انگلیسی با آنکه از بازیگران معروف سینمای هالیوود و انگلیستان استفاده میکند ولی در زمینه فیلم نامه و شخصیت سازی بسیار ضعیف است حاصل کار آنقدر ابتدایی شده است که میتواند برای سینمای کودک مناسب باشد
در منطق فیلمنامه اکشن کمدی و جلوه های ویژه و هر چیزی که برای یک فیلم ابر قهرمانی نیاز باشد کم آورده است
اگه دوبله ی دیگه ای اومده قرار بدین خواهشاً
چرت
فیلم فوق العاده ضعیفی بود فیلمنامه حرفی برای گفتن نداشت و حتی نمیتونست توی این زمان کم ( حدود یک ساعت نیم ) بیننده رو با خودش همراه کنه و نصف اتفاقات فیلم حول کارای طنز میچرخید که اونم واقعا اصلا جذابیتی نداشت شخصیت پردازی برای شخصیت اکشن حرفی برای گفتن نداره فیلم جایی که باید قوی باشه به ضعیف ترین شکل ممکن عمل میکنه یعنی توی صحنه های اکشن و هیجان انگیز اصلا صحنه های مبارزه جذابیتی ندارند و یه ضعیف ترین حالت ممکن ساخته شدن علاوه بر اینکه کم هستن سطحی هم هستن جلوه های ویژه خیلی سطحی… مشاهده بیشتر »
اصلاح میکنم
* شخصیت منفی
از دسته فیلمایی بود که قسمت بعدیش فقط برای فروش بیشتر به واسطه یک شروع خوب بود ؛ بدون مقدمه بودن بیشتر سکانسها و محدود کردن فیلم به تایم کوتاه برای راحتی کار تیم، نتیجه ای جز دلسرد کردن مخاطب نداره ـــ
ونوم۲ فیلم بدی نبود،فیلم بیچاره و مفلوکیه
واقعا معمولی و دم دستی بود
قسمت دوم چرت به تمام معنا ،،، ظاهراً بعلت شیوع گسترده و جهانی ویروس کرونا در این مدت سپری شده بازیگران بسیار قوی هالیوودی حسابی پول لازم شده اند و در هر فیلم ضعیف و فاقد سناریو قوی حاضرند ایفای نقش در سال 2021 داشته باشند
دوبله با نسخه ی وب-دی ال هماهنگ شد، فقط یکی از دوستان بگه کیفیت دوبله چطوره؟ چون انگار همون دوبله ای هست که روی hd-rip بود
میخواستم 4k دانلود کنم ولی دیدم خیلیا کامنت گذاشتن که فیلم خوبی نیست منم 720 دانلود کردم ببینم چطوره ولی ای کاش 480 دانلود کرده بودم واقعا حیف حجم که خرج این بشه. نسبت به تریلر هم حذفیاتی داشت و ای کاش نمیداشت. در کل بدرد نخور هست
دوستان میشه یکی به من فرق های نسخه وب دی ال با بلوری رو بگه؟
اصلا کدوم بهتره فرق زیادی داره یا نه؟؟؟
فرقی نداره کیفیت یکیه بلوری یه مقدار کیفیت بیشتره خیلی کم
در یک کلام فاجعه بود
مارول اگه اینجوری پیش بره اون چند تا طرفدار خردسالشم از دست میده
خردسال رو خوب اومدی
اگه آقای اسماعیل اجازه بدن انتقاد کنیم که لینک دانلود دوبله خرابه !
یارو دیوونس خخخ
واقعا افتضاح
چرا لینک دوبله و حتی صوت بصورت جداگانه خرابه؟
فقط برای اشتراک گرفتن خوب پیگیر هستید
لینک دوبله خرابه
لینک دوبله ها خرابه
واقعا افتضاح توهین به شعور بینندس
دوبله برای نسخه وب منتشر شده خواهش میکنم سینک. کنید
بسیار بد و بد تر از قسمت اول
در حد نمره 4
یعنی 3/10 تو بهترین حالت
چرا اینقدر انیمشین و جلوه های ویژه بدی داشت!
داستان چرا سطحی و بیخود بود.
عجبا