دانلود بدون محدودیت با خرید اشتراک ویژه

دانلود با بالاترین سرعت را تجربه کنید!

دانلود فیلم Deadpool & Wolverine 2024

  • 8.3 10/
  • IMDb

  • میزان آراء: 11,032 نفر
  • خلاصه داستان: در حالی که ولورین (با بازی هیو جکمن) در حال بهبودی از جراحاتش است، مجبور می‌شود با ددپول (با بازی رایان رینولدز) برای شکست دادن یک دشمن مشترک متحد شود و…

    55
    نمره منتقدین

    از 100

    R
    رده سنی

    توضیحات

    دوبله فارسی فیلم ددپول و ولورین

    آپدیت : دوبله هماهنگ با BluRay جایگزین شد.

    عوامل دوبله بانی واک (قرار گرفته روی فیلم – پیشفرض)
    مدیر دوبلاژ : مریم رادپور
    صدابردار : امیرحسین بنی‌ هاشمی
    گوینده عنوان : محمدرضا فصیحی‌ نیا
    گویندگان : شروین قطعه‌ ای (رایان رینولدز / وید ویلسون) ، منوچهر زنده‌ دل (هیو جکمن / لوگان) ، مریم رادپور (اما کورین / کسندرا) ، فریبا رمضانپور (مورنا باکارین / ونسا) ، رضا آفتابی (متیو مک‌فادین / پارادوکس) ، تورج مهرزادیان (جان فارو / هپی) ، همت مومیوند (وسلی اسنایپس / بلید) ، شراره حضرتی (جنیفر گارنر / الکترا) ، علیرضا باشکندی (کریس ایوانز / مشعل) ، علیرضا اوحدی (هنری کویل / کویلیری) + (چنینگ تیتوم / گامبیت) ، کتایون اعظمی (وونمی موساکو / شکارچی B15) ، نسرین کوچک‌ خانی (دافنه کین / x 23) ، محمدرضا فصیحی‌ نیا (لوییس تن / شاتر استار) + (آرون استنفورد / پایرو) ، ابوالفضل شاه‌ بهرامی (راب دلانی / پیتر) + (تایلر مین / سابرتوث) ، ناهید حجت‌ پناه (لزلی اوگامس / پیرزن کور) ، مهرداد بیگ‌ محمدی (کاران سونی / دوپیندر) + (متیو مک‌کانهی / کابوی پول) ، فرزاد احمدی (استفان کاپیچیچ / کلوسوس) + (آرون دبلیو. رید / جاگرنات) ، سعید میری (رندال ریدر / باک) + (نیتن فیلون / هدپول) ، نغمه عزیزی‌ پور (شیولی کوتسونا / یوکیو) + (بلیک لایولی / لیدی پول) ، مریم اعتضادی (اینز رینولدز / کیدپول) ، سارا گرجی (برایانا هیلدبرند / نگاسونیک) ، سورنا حدادی (لی مور رمت جونیور / مامور TVA) ، سارا جعفری
    دوبله شده در استودیو بانی واک
    پخش از فیلیمو
    نکته : کامل ‌ترین دوبله بانی واک فیلم ددپول و ولورین به همراه ساب نکات کامیکی و توضیحات اضافه برای اولین بار!

    عوامل دوبله نماوا (قرار گرفته روی فیلم – دوبله دوم)
    مدیر دوبلاژ : سعید شیخ‌ زاده
    مترجم : سید علی‌ اکبر طیبی‌ جاوید
    صدابردار : ساره نذیری
    باند و میکس : سهیل کرامتی
    گویندگان : شروین قطعه‌ ای (رایان رینولدز / ددپول + نایس پول) ، منوچهر زنده‌ دل (هیو جکمن / لوگان) ، مریم جلینی (اما کورین / کسندرا) ، ندا پوریان (مورنا باکارین / ونسا) ، رضا آفتابی (متیو مک‌فادین / پارادوکس) ، شایان شامبیاتی (جان فارو / هپی) ، نازنین یاری (جنیفر گارنر / الکترا) + (برایانا هیلدبرند / نگاسونیک) ، علیرضا باشکندی (کریس ایوانز / مشعل) ، ابوالفضل شاه‌ بهرامی (وسلی اسنایپس / بلید) + (استفان کاپیچیچ / کلوسوس) + (تایلر مین / سابرتوث) ، ناهید حجت‌پناه (وونمی موساکو / شکارچی B15) + (اینز رینولدز / کیدپول) + (بلیک لایولی / لیدی پول) ، زهرا سلیمی (دافنه کین / x 23) ، پویا فهیمی (لوییس تن / شاتر استار) + (آرون استنفورد / پایرو) ، خشایار شمشیرگران (چنینگ تیتوم / گامبیت) ، لادن سلطان‌ پناه (لزلی اوگامس / پیرزن کور) ، ارسلان جولایی (راب دلانی / پیتر) ، سعید شیخ‌زاده (نیتن فیلون / هدپول) ، سحر صحامیان (شیولی کوتسونا / یوکیو) ، سعید پورشفیعی (متیو مک‌کانهی / کابوی پول) ، محمد تنهایی (کاران سونی / دوپیندر) ، حسن کاخی ، سعید میری
    دوبله شده در استودیو نماوا
    پخش از نماوا
    نکته : کامل ‌ترین دوبله نماوا فیلم ددپول و ولورین به همراه ساب نکات کامیکی و توضیحات اضافه برای اولین بار!

    عوامل دوبله رنگین کمان سخن (قرار گرفته روی فیلم – دوبله سوم)
    مدیر دوبلاژ : مجید صیادی
    صدابردار : علی مطلق
    گوینده عنوان : ارسلان جولایی
    گویندگان : شروین قطعه‌ ای (رایان رینولدز / وید ویلسون) ، ژرژ پطروسی (هیو جکمن / لوگان) ، مریم بنایی (اما کورین / کسندرا) ، فریبا رمضانپور (مورنا باکارین / ونسا) ، رضا آفتابی (متیو مک‌فادین / پارادوکس) ، میرطاهر مظلومی (جان فارو / هپی) ، همت مومیوند (وسلی اسنایپس / بلید) ، مهرخ افضلی (جنیفر گارنر / الکترا) ، علیرضا باشکندی (کریس ایوانز / مشعل) + (هنری کویل / کویلیری) ، سحر صحامیان (دافنه کین / x 23) ، مهرداد ارمغان (لوییس تن / شاتر استار) ، محمدرضا رادمهر (راب دلانی / پیتر) ، مرضیه صدرایی (لزلی اوگامس / پیرزن کور) ، مجید صیادی (کاران سونی / دوپیندر) ، پارسا کجوری (چنینگ تیتوم / گامبیت) ، سعید داننده (تایلر مین / سابرتوث) + (استفان کاپیچیچ / کلوسوس) ، ارسلان جولایی (آرون استنفورد / پیرو) ، خشایار معمارزاده (نیتن فیلون / هدپول) ، سارا گرجی (شیولی کوتسونا / یوکیو) + (اینز رینولدز / کیدپول) ، زهرا سلیمی (بلیک لایولی / لیدی پول) ، سورنا حدادی (متیو مک‌کانهی / کابوی پول)
    دوبله شده در استودیو رنگین‌ کمان سخن
    پخش از گپ فیلم

    عوامل دوبله ایما (قرار گرفته روی فیلم – دوبله چهارم)
    تاریخ دوبله : ۲۷ و ۲۸ مرداد ۱۴۰۳
    تاریخ پخش : ۱۴۰۳/۰۷/۱۴
    مدیر دوبلاژ : مهتاب تقوی
    مترجم : سیاوش شهبازی
    صدابرداران : الهام فقانی و کیمیا خانلو
    گویندگان : کسری کیانی (رایان رینولدز / وید ویلسون) ، نیما نکویی (هیو جکمن / لوگان) ، ارسلان جولایی (متیو مک‌فادین / پارادوکس) ، کریم بیانی (کریس ایوانز / مشعل) + (تایلر مین / سابرتوث) ، بابک پاییزان (چنینگ تیتوم / گمبیت) ، سعید داننده (وسلی اسنایپس / بلید) ، مهتاب تقوی (جنیفر گارنر / الکترا) + (اینز رینولدز / کیدپول) ، مهیار ستاری (جان فارو / هپی) ، امیر رضا قلی‌ نژاد (رایان رینولدز / نايس پول) ، ندا پوریان (اما کورین / کسندرا) + (بلیک لایولی / لیدی پول) ، سورنا حدادی (آرون استنفورد / پایرو) + (هنری کویل / کویلیری) + (کاران سونی / دوپیندر) + (متیو مک‌کانهی / کابوی پول) + (استفان کاپیچیچ / کلوسوس) ، سعید میری (راب دلانی / پیتر) + (لوییس تن / شاتر استار) + (نیتن فیلون / هدپول) ، سارا جواهری (دافنه کین / x 23) + (شیولی کوتسونا / یوکیو) ، ناهید حجت پناه (لزلی اوگامس / پیرزن کور) + (وونمی موساکو / شکارچی B15) ، سحر صدرایی (مورنا باکارین / ونسا) + (برایانا هیلدبرند / نگاسونیک)
    دوبله شده در استودیو نقش نقر‌ه‌ ای خیال
    پخش از ایما

    بزودی...

    فیلم و سریال های پیشنهادی

    نظرات کاربران

    برای ثبت نظر ابتدا وارد حساب کاربری خود شوید.

    143
    دیدگاه بگذارید (فقط اعضاء)

    80 گفتگوها
    63 پاسخ ها
    0 دنبال کنندگان
     
    پرطرفدارترین دیدگاه
    دیدگاه با بیشترین پاسخ
    77 تعداد نویسندگان دیدگاه
    shahab1374EVIIILtotomilanabbas356darkside آخرین ارسال کنندگان دیدگاه
    جدید قدیمی لایک
    alirezagomar
    کاربر

    هر لحظه از این فیلم برام پشم ریزون بوووووووووووود

    shahab1374
    کاربر

    کیفیت فول اچ دیش رو قرار بدین ممنون

    EVIIIL
    کاربر

    بانی واک واقعا عالی بود و ساب ک توضیحات خیلی خوبی رو داشت ،، لطف کردین دمتون گرم

    totomilan
    کاربر

    حیف وقت

    abbas356
    کاربر

    خدارو شکر حداقل گپ فیلم از صدای «ژرژ پطرسی» برای «هییو جکمن» استفاده کرد!! وگرنه با زیرنویس فیلم رو نگاه می کردم

    P0urya
    کاربر

    سلام
    به نظر من
    فیلم ددپول و ولورین نتونست انتظارات رو برآورده کنه، ترکیب ددپول و ولورین که باید هیجان انگیز باشه بیشتر به هم ریخته و ناهمگون از آب دراومده
    طنز همیشگی ددپول اینجا جذابیت سابق رو نداره و ولورینم با شخصیت جدی و تاریکش نتونسته تعادل ایجاد کنه 😐
    دیدنشو به همه پیشنهاد می دم
    به دوبله دوستان دوبله ی بانی واک رو پیشنهاد می دم 🙂

    elijah
    کاربر

    داداش فکر کنم شما دوبله دیدید که خیلی خوشتون نیومده
    دوبله ها واقعا ضعیفن و به نظرم دوبله و صدا خیلی توی حس فیلم مهمه

    P0urya
    کاربر

    درود
    اول از همه ممنونم که خیلی محترمانه نقد کردی منو 🙂
    من این فیلمو دوباره دیدم یبار زیرنویس یبارم با دوبله و به عنوان یه دوبله فن این فیلمو با دوبله پیشنهاد نمی دم 😀
    من این فیلمو با قسمت قبل مقایسه کردم و به نظرم از نظر داستانی و هیجان نسبت به قسمت قبلی برتری کمی داره 🙂
    موفق باشی برادر 😉

    elijah
    کاربر

    ارادت:)

    ali 7753
    کاربر

    لطفا دوبله هماهنگ با بلوری امد بزارین تشکر

    ali 7753
    کاربر

    سلام دوستان ببخشی بلوری اصلیه

    elijah
    کاربر

    این همه دوبله های مختلف ولی همه با یه کست واقعا صعنت دوبله هم عجیب شده; اون از دوبله کردن کیفیت پرده اینم از این; ادم تعجب میکنه هزار تا دوبله برای یه فیلم میاد ولی همش ضعیف; جالبه که دوبله نم اوا غلط ترجمه و روخوانی داره یعنی حتی برای اقای قطعه ای که صدبار اینو دوبله کرده اهمیت نداشته که کلمه رو اشتباه میخونه؟ میدونم ربطی بهش نداره ولی بالاخره… یکی با صدای اقای قطعه ای حال نکنه باید چیکار کنه؟ به نظرم اصلا صدای ایشون به ددپول نمیاد حیف که هیچ کدومش اقای زینوری نیس به نظرم… مشاهده بیشتر »

    H0SS3IN
    کاربر

    الان بهترین دوبله رو کسی میدونه کدوم هست؟
    از لحاظ شوخی های کاراکتر ها و کیفیت کار و نشستن صدا ها روی کاراکتر ها

    matinvala
    ویرایشگر

    هیچکدوم !
    بهترین دوبله با صدای آقای افشین زی نوری بجای رایان رینولدز است که برای وی او دی ای گویندگی نکرده اند.

    shellyhess
    کاربر

    قشنگ یادمه اولین دوبله ددپول شروین قطعه ای برای تاینی موویز بود
    دوبله نماوا موقعی انجام شد که شروین با کوالیما قهر کرده بود و اونا هم از سر مجبوری از افشین زی نوری استفاده کردن

    matinvala
    ویرایشگر

    بله درست میفرماین
    اولین بار دوبله کوالیما برای ددپول با مدیریت و گویندگی آقای شروین قطعه ای بجای رایان رینولدز در سال 1395 زده شد ، بعد ها در سال 1397 به مدیریت آبتین ممدوح با گویندگی آقای افشین زی نوری بجای رایان رینولدز برای نماوا زده شد که با استقبال خوبی هم روبرو شد.

    irani20001400
    کاربر

    آقای والی زاده هم دوبله ددپول قسمت اول انجام داده

    matinvala
    ویرایشگر

    عزیز اون آقای والی زاده نبوده ، بهنام قربانی بوده
    صداشون کمی شبیه استاد والی زاده است.

    darkside
    کاربر

    صدای شروین قطعه ای بهتره برای ددپول

    Abbas Majidi
    کاربر

    دوبله فیلیمو خیلی خوب و بانمک اگه خواستی ببینی با اون ببین عالیه

    sina4123
    کاربر

    کاش بلوری فول اچ دی هم بذارین

    Aaria3000
    کاربر

    تفاوت دوبله‌ها
    کیفیت صدای رنگین کمان هنر از بقیه بهتر است و صداها به خوبی شنیده می‌شوند.
    ولی ترکیب صدا و موسیقی و صدای صحنه نماوا عالی است
    ولی کسری کیانی هم عالی تلاش کرده و ددپول را خوب دوبله کرده ولی ترکیب صدای شرکت ایما افتضاح است

    abbas356
    کاربر

    کاشکی یه سینک اختصاصی انجام بدین و صدای آقای ژرژ پطرسی رو گپ فیلم بردارید بذارید رو دوبله نماوا

    Shapayan@gmail.com
    کاربر

    مطمئنا ددپول ۳ رو با صدای افشین زینوری نخواهیم دید
    نماوا و فیلیمو و گپ که هر ۳ تا با صدای شروین دوبله کردن
    کوالیما هم که نابود شده و از قبلترشم با افشین زینوری و یه سری دوبلور دیگه به مشکل خورده بود و دیگه همکاری نمیکرد باهاشون

    Shapayan@gmail.com
    کاربر

    باورممممممممم نمیشه نماوا هم شروین؟؟؟؟؟؟؟
    از وقتی ددپول اومده منتظرم دوبله افشین زینوری بیاد ببینم
    ۳ تا دوبله آخه هر ۳ تا شروین؟؟؟؟

    amirlolo
    کاربر

    افشین زینوری ایران نیست

    Dwight the allmighty
    کاربر

    خیلی ها دیدم انتقاد کردن ولی بنظرم قدرت خیلی زیاد کاساندرا نووا و به اصطلاح overpowered بودنش برای این فیلم با عقل جور در میاد. وقتی قهرمان های فیلمت هردو نامیرا هستن، باید اتفاقا با یه خبیثی بجنگن که تنش و ریسک رو براشون بالا ببره

    ESMAAIEL
    کاربر

    کجا قدرتش خیلی زیاد بود!؟ ددپول و وولورین کلاً یکبار در طول فیلم با کاساندرا مبارزه کردن که در همون یکبارم با گذاشتن کلاه موفق شدن شکستش بدن و به خواسته اشدن برسن. مبارزشون هم اصلاً تنش و ریسک نداشت!
    کاساندرا نووا از پروفسور ایکس هم ضعیف تر بود.

    Dwight the allmighty
    کاربر

    با یه حرکت پوست جانی استورم رو کند!

    ESMAAIEL
    کاربر

    “جانی استورم” دست بسته بود، قصد مبارزه نداشت، درحال مبارزه نبود و ناغافل توسط “کاساندرا” پوستش کنده و کُشته شد. الآن شما اینو نشونه قدرت خیلی زیاد میدونی؟! چه استدلال مضحکی :)))) یه کلاه گذاشتن سَره “کاساندرا” و راحت شکستش دادن. این برای “خیلی ضعیف” بودنش کفایت میکنه :))))

    Dwight the allmighty
    کاربر

    برای خنگ بودنش کفایت میکنه نه ضعیف بودنش!

    ESMAAIEL
    کاربر

    خنگی بزرگترین ضعف هست. آدم خیلی قوی اگه خنگ باشه فرقی با ادم ضعیف نداره. چونقدرت عقلی همیشه بر قدرت فیزیکی پیروزه.

    hunter_72
    کاربر

    اگه دوبله ی جناب زی نوری نباشه نمیبینم

    matinvala
    ویرایشگر

    هعیی

    hunter_72
    کاربر

    ؟؟

    irani20001400
    کاربر

    بهترین دوبلور ددپول والی زاده است

    amir1999
    کاربر

    داداش چی زدی؟ حس می کنم یا اصلا صدای والی زاده رو نشنیدی یا یه چیزی زدی موقع نوشتن این نظر

    irani20001400
    کاربر

    ولی والی زاده خیلی به این ددپول میخوره

    irani20001400
    کاربر

    تو قسمت اول ددپول والی زاده دوبله ددپول انجام داده

    Snake Eays
    کاربر

    داغون. افتضاح به تمام معنا. فیلمنامه بی محتوا
    ۵/۱۰

    سهند نظری
    کاربر

    Great

    ESMAAIEL
    کاربر

    Plot داستانی نسبتاً خوبی داشت. ولی فیلمنامه و داستانش خیلی ساده و بدون هیچ Plot twistـی بود. ویلن فیلم (Cassandra Nova) شخصیت پردازی خوبی نداشت و اصلاً جذاب نبود. سکانس اکشن اوّل فیلم جالب بود. ولی بقیه صحنه های اکشن طراحی خوبی نداشتن و جذاب نبودن. صحنه اکشن پایانی (مبارزه با ارتش ددپولها) کوتاه بود و سریع تموم شد. آخرشم خیلی مسخره Pete Wisdom اومد و همه ددپولها شروع کردن به خوش و بش باهاش!!! اینکه دوتا شخصیت (تقریباً) نامیرا و ضدضربه داشته باشیم که در مبارزات و درگیری ها خطری جونشون رو تهدید نکنه باعث میشه اون جذابیت و… مشاهده بیشتر »

    Shapayan@gmail.com
    کاربر

    تا دوبله افشین ذینوری نیاد برای ددپول اصلا ارزش دیدن نداره
    اصلا انگار صدای افشین و برای ددپول و رایان رینولدز خدا ساخته

    Sinaplus
    کاربر

    اصلا این فیلمو دوبله نبین چون به خودت ظلم می‌کنی

    YANO
    کاربر

    اصلا ددپول با ادب نیس چرا دوبلش محترمانس

    H0SS3IN
    کاربر

    ای بابا
    اگر دوبله محترامنه باشه من با زبان اصلی میبینم.
    ( تا الان صبر کردم برای دوبله خوب )

    H0SS3IN
    کاربر

    الان این دوبله خوبه یا نه؟
    یکی میگه به درد نمیخوره و یکی میگه خوبه، دوستان که دیدن میتونن نظر بدن ؟

    JIMS_LAKE
    کاربر

    بد نیس که نشه تحمل کرد ولی کوالیما هم نیس که عالی باشه

    P0urya
    کاربر

    این دوبله اصلا دوبله خوبی نیست و مورد تایید نمی باشد
    هم از لحاظ باند و میکس ایراد داره و هم از نظر ترجمه و هم رل گیری از گوینده ها و به هیچ عنوان پیشنهاد نمیشه

    YANO
    کاربر

    ب شدت بده…صدای ددپول افتضاحه

    ستوده
    کاربر

    دوبلش بسیار خوب و راضی کنندست، مثل اینکه دوستان منتظرن رایان رینولدز رو افشین زی نوری دوبله کنه مثل قسمت اول!
    صدای ژرژ پطروسی هم روی هیو جکمن نشسته
    از نظر باند و میکس هم خوبه، حداقل از تلویزیون که عالی بود مگه اینکه با هندزفری خیلی دقیق بخوای بررسی کنی!

    Sinaplus
    کاربر

    باو‌ دوبله نبین برادر .با اینکار به خودت ظلم می‌کنی به خدا .چون اینجور فیلمها وقتی دوبله میشن کل فوش هاشون مودبانه ترجمه میشن .یعنی اون چیزی که باید باشن نیس

    H0SS3IN
    کاربر

    هر روز چک میکنم برای دوبله بهتر ولی هنوز خبری نیست، انشالا که سریعتر بیاد.

    YANO
    کاربر

    دوبله سری اول دوم خدا بودااا

    H0SS3IN
    کاربر

    دولبه قسمت اول خیلی عالی بود
    حتی مرتجم به طریقی فحش ها و بد دهنی ددپول رو هم خیلی خوب آورده بود داخل کار.

    Sinaplus
    کاربر

    اصلا ددپول رو دوبله دیدن واقعا مسخرس

    JIMS_LAKE
    کاربر

    واقعا متاسفم که با وجود این همه استودیو دوبله های متفاوت تو ایران ، هیچ کدومشون دیگه کار نمیکنن و فقط این رنگین کمان سخن با چند تا دوبلور بد داره دوبله می‌کنه اونم تازه هر چی دلش بخواد ، نگاه نمیکنه مردم دوبله ی چه فیلمی رو می‌خوان ، الان فصل چهار سریال آمبرلا آکادمی هنوز بعد دو ماه دوبله نشده ، در صورتی که سه فصل قبلش با بهترین دوبلور ها دوبله شده و الان وقتی افراد ی خانواده همشون نتونن زیر نویس بخونن باید بیخیال سریال شن ، الان من میتونم زیر نویس بخونم همسنام میتونن ولی… مشاهده بیشتر »

    H.Z
    کاربر

    والا منم یبار همینو کامنت کردم که گپ فیلم فقط هر چی میاد سریع دوبله میکنه و اصلا کیفیت نداره.به دوستان برخورد فکر کردن من دارم به دوبلوارا توهین میکنم گپ فیلم منتظره فقط یه فیلم بیاد حتی رو کیفیت پرده ای باشه هم فقط هدفش زود دوبله کردنه. در حالی که کوالیما و بقیه طول میدن اما کار با کیفیت پخش میکنن خیلیا زیرنویس میبینن که هیچ اما اونا که دوبله میبینن اگه دوبله بد باشه نظرشون به کلی درباره فیلم عوض میشه الان خیلی از فیلمای ضعیف تر توسط صداوسیما دوبله میشن ولی چون کیفیت کار خوبه ارزشش… مشاهده بیشتر »

    ستوده
    کاربر

    + اکشن بی نظیر و مبارزات خلاقانه
    + دیالوگ های به شدت طنز و اتفاقات کمدی زیاد
    + کارگردانی بی نقص
    + بازیگری حرفه ای نقش های اصلی و حتی فرعی
    + استفاده از شگفتانه های زیاد با حصور بازیگران غیر منتظره

    – عدم شخصیت پردازی مناسب شرور های داستان
    – گنگ و نامفهوم بودن اهداف آدم بده های فیلم
    – شلوغی بیش از حد خیلی از سکانس ها و حضور افراد اضافی
    – اشاره به جزئیات ریز کمیکی و سینمایی مارول که برای غیر طرفدار ها نامفهوم بوده

    امتیاز شخصی: 8/10

    Bruh
    کاربر

    این فیلم هجویه هست و ایراد منطقی گرفتن به فیلمنامه‌اش اساساً چیزی جز وقت تلف کردن و خراب کردن لذتش برای خودتون و دیگران نیست. رسالت شخصیت ددپول تو دنیای مارول کلا هجو و مسخره کردن سایر قهرمان ها و سیستم داستان گویی در این ژانر، شکستن دیوار چهارم و رفرنس زدن به فرهنگ پاپ بوده و تو این فیلم هم با شکست های بعد از اندگیم مارول و ایده مولتی ورس و cameo ها شوخی شده. ددپول رسماً میگه مارول به ته خط رسیده و تنها منجی اش خودشه در حالی که پارادوکس که نماد سرمایه گذاران پشت صحنه… مشاهده بیشتر »

    ستوده
    کاربر

    از این دید به قضیه نگاه نکرده بودم مخصوصا درباره شخصیت پارادوکس، البته درباره مسیح مارول بودن به نتایجی شبیه به شما رسیده بودم، ولی در کل تحلیلت خیلی خوب بود

    sina4123
    کاربر

    عالی بود واقعا کیف کردم
    بهترین فیلم مارول تو چند سال اخیر بود
    از دیدن هیو جکمن دوباره تو نقش ولورین واقعا لذت بردم

    thehosseinkargar
    کاربر

    صدای چنگیز جلیلوند رو با هوش مصنوعی بزارن رو ولورین عالیه

    irani20001400
    کاربر

    دوبله کوالیماش کی میاد؟

    mdsilvern
    کاربر

    وقتی میاد که دیگه همه فیلمو با دوبله های مختلف دیدن و اونوقت دیگه فایده نداره

    ستوده
    کاربر

    همین رنگین کمان سخن عالیه دوبلش، همه شخصیت ها با صدای معروف خودشون هستن و باند و میکسش هم با کیفیته، طنز کار هم حفظ شده

    sarvi karami
    کاربر

    5/10 jaleb nabood ziad

    oghadi78
    کاربر

    ددپول برای من یه نا امیدیه بزرگ بود

    حامد
    کاربر

    دوستان از دوبله نماواش خبر دارید کی منتشر میشه
    نمی دونم چرا نماوا روی کیفیت پرده دوبله نمی کنه و هروقت نسخه خوب فیلم اومد باندومیکس کنه بده بیرون

    irani20001400
    کاربر

    چون ارزش دوبله رو حفظ می‌کنن با این کار

    Alireza Naji
    کاربر

    فیلم های معروف ژانر(ترسناک، هیجانی/دلهره‌آور ) که در ماه اکتبر اکران میشود 1.(سیلمز لات)(Salem’s Lot) تاریخ اکران:3 اکتبر (سه روز دیگه ) ژانر:ترسناک. دلهره‌آور/هیجانی 2. نفست رو حبس کن(Hold Your Breath) تاریخ اکران:3 اکتبر (سه روز دیگه) ژانر:ترسناک. دلهره‌آور/هیجانی. درام با بازی سارا پولسن 3.(جوکر2:جنون دونفره)(Joker: Folie à Deux) تاریخ اکران: 4 اکتبر (چهار روز دیگه) ژانر: جنایی. دلهره‌آور/هیجانی.موزیکال. درام با بازی خواکین فینیکس و لیدی گاگا 4. پلاتفرم2 (platform 2) تاریخ اکران:4 اکتبر (چهار روز دیگه) ژانر:ترسناک. دلهره‌آور/هیجانی. علمی تخیلی 5.(هیولای تابستان )(monster summer) تاریخ اکران:4 اکتبر (چهار روز دیگه) ژانر:ترسناک. رازآلود. ماجراجویی با بازی مل گیبسون 6. (تریفیر3… مشاهده بیشتر »

    mohammad121
    کاربر

    خیلی منتظر این دو تا فیلم بودم فقط خدا کنه جوکر و پلتفرم مثل یکشون قشنگ باشن

    Sherlock
    کاربر

    جلوه های ویزه و صحنه های اکشنش عالی بود ولی داستان فیلم عملا رو هوا بود !

    ESMAAIEL
    کاربر

    امتیازم 5 از 10

    Eskandar
    کاربر

    باحال بود، خوشم اومد. مخصوصا از جوکهایی که ددپول مینداخت وسط. ایول. به راحتی بهش 8 دادم رفت.

    Sinaplus
    کاربر

    فکرکنم این نسخه اکستندد هم داشته باشه که همزمان با نسخه بلوری منتشر میشه

    ESMAAIEL
    کاربر

    Shawn Levy کارگردانش قبلاً گفته این فیلم نسخه extended نداره.

    zmohsenz
    کاربر

    از اول فیلم تا اخر فیلم میخکوب میکنه واقعانم یجورای دنیال مارول نجات دادن با این فیلمه اگ بعدها گند نزنن توش (پیشنهاد میشه بیبینید حال کنید




    فیلم های بزودی

    کانال تلگرام