دانلود فیلم Kung Fu Panda 4 2024 انیمیشن | اکشن | ماجراجویی
- کارگردان: Mike Mitchell
- بازیگران: Awkwafina, Jack Black, Viola Davis
خلاصه داستان: پو را در ماجراجویی های با چشمان درشت او در چین باستان دنبال کنید، که عشق او به کونگ فو تنها با اشتهای سیری ناپذیر مطابقت دارد.
نمره منتقدین
از 100
رده سنی
توضیحات
دوبله فارسی انیمیشن پاندای کونگ فوکار 4
آپدیت : سینک ویژه (ترکیبی از دوبلهی کوالیما و تهران دابشو) قرار گرفت.
…
عوامل سینک ویژه (قرار گرفته روی فیلم – پیشفرض)
گویندگان : حامد عزیزی (جک بلک / پو) ، رهبر نوربخش (داستین هافمن / شیفو) ، مریم جلینی (آوکوافینا / ژِن) ، شراره حضرتی (وایولا دیویس / آفتابپرست) ، حسین عرفانی (AI) (برایان کرانستون / لی / پدر پو) ، هومن خیاط (ایان مکشین / تایلانگ) ، کریم بیانی (جیمز هونگ / بابا شلهپز) ، مهدی ثانی خانی (جاناتان کی کوان / هان) ، آرزو روشناس (لوری تان چین / گراز) ، محسن پرتوی (راوی) ، مهدی امینی ، مهیار ستاری ، ناهید حجت پناه ، سورنا حدادی ، سارا جواهری ، مجتبی فتح الهی ، همایون میرعبدالهی
سینک ویژهی ترکیبی توسط والا مووی با همان کست خاطره انگیز گلوری
…
عوامل دوبله کوالیما – اکران سینما (قرار گرفته روی فیلم – دوبله دوم)
تاریخ پخش : ۱۴۰۳/۰۶/۲۳
تاریخ اکران : ۱۴۰۳/۰۳/۰۹
مدیر دوبلاژ : حامد عزیزی
مترجم : علی کاس زاده
صدابردار : گلسانا احمدی
باند : محمد مطمئنزاده
میکس : حسین مطمئنزاده
گویندگان : حامد عزیزی (جک بلک / پو) ، رهبر نوربخش (داستین هافمن / شیفو) ، مریم جلینی (آوکوافینا / ژِن) ، شراره حضرتی (وایولا دیویس / آفتابپرست) ، حسین عرفانی (AI) (برایان کرانستون / لی / پدر پو) ، غلامرضا صادقی (ایان مکشین / تایلانگ) ، کریم بیانی (جیمز هونگ / بابا شلهپز) ، مهدی ثانیخانی (جاناتان کی کوان / هان) ، آرزو روشناس (لوری تان چین / گراز) ، مهدی امینی ، مهیار ستاری ، ناهید حجت پناه ، سورنا حدادی ، سارا جواهری ، مجتبی فتح الهی ، همایون میرعبدالهی
دوبله شده در استودیو کوالیما
اکران در سینماهای تهران
…
عوامل دوبله صداوسیما – کوالیما (قرار گرفته روی فیلم – دوبله سوم)
مدیر دوبلاژ : حامد عزیزی
مترجم : محمد جلینی
صدابردار : شادی کیا
میکس : رامین آریا شکوه
باند : محمد مطمئن زاده
گویندگان : حامد عزیزی (جک بلک / پو) ، رهبر نوربخش (داستین هافمن / استاد شیفو) ، مریم جلینی (آکوافینا / ژن) ، کریم بیانی (جیمز هنگ / آقای پینگ) ، آرزو روشناس (وایولا دیویس/ آفتاب پرست) ، ناهید حجت پناه ، محسن بهرامی ، پریا شفیعیان ، مهراد بیگ محمدی ، مهدی امینی و…
دوبله شده در استودیو کوالیما
پخش از شبکه نهال
…
عوامل دوبله آلفا مدیا (بصورت جداگانه)
مدیر دوبلاژ : امیرحسین صفایی
دستیار دوبلاژ : علیرضا یادگار
صدابردار : مهدی محمدی
صداپرداز : علی عبادزاده ، امیرحسین شمس
گویندگان : محمدرضا صولتی (پو) ، سحر چوبدار (ژن) ، آرزو آفری (آفتاب پرست) ، وحید آذری (استاد شیفو) ، امیرحسین صفایی (پنگ) ، محسن زرآبادیپور (لی) ، ندا آسمانی زاد (ننه گراز) ، میثم کبیری (تایلانگ) ، پدرام شهرآبادی ، کامبیز خلیلی ، زبید صادقی ، امیررضا لطفی ، علیرضا یادگار ، مهدی محمدی ، مونا خوشرو ، سیدعلی برقعی ، هانیه دودانگه ، علی عبادزاده ، مونا محمدی ، امیرحسین آهنگران ، سجاد رمضانی زاده ، یزدان جلالی ، آیناز عزیزی ، پریسا سلیمانی ، آویده آرینفر ، علیرضا رسول زاده ، فاطمه باران چشمه و زهره واعظی
…
عوامل دوبله سکوت (بصورت جداگانه)
مدیر دوبلاژ : محمد علی جان پناه
صدابردار : احمد کاظمیان
گویندگان : ابراهیم شفیعی (جک بلک / پو) ، کتایون اعظمی (وایولا دیویس/ آفتاب پرست) ، شایان شامبیاتی (داستین هافمن / استاد شیفو) ، سیما رستگاران (آکوافینا / ژن) ، محمد علی جان پناه (جیمز هنگ / آقای پینگ) ، ابولفضل شاه بهرامی (برایان کرانستون / لی شان) ، سعید میری (ایان مکشین/ تایلانگ) ، آزاده اکبری (لوری تان چین/ گراز) و…
دوبله شده در استودیو سکوت
پخش از گپ فیلم
…
عوامل دوبله آواژه (بصورت جداگانه)
مدیر دوبلاژ : اشکان صادقی
صدابردار : علیرضا سالارکیا
صداپرداز : حسین ملکی
گویندگان : علی باقرلی ، دیانوش آصف وزیری ، عاطفه حقیقت ، مهبد قناعت پیشه ، محسن زرآبادیپور ، مهرداد معمارزاده ، مهرداد سوری ، مریم خلقتی ، سجاد سعدی ، محمد طالبی ، کیومرث شکیبا ، مهدی قنبر ، آرمان شادخواه ، کمال صلاتکش
دوبله شده در استودیو آواژه
پخش از فیلیمو
نظرات کاربران
دوبله های فارسی
لیست های کاربران
Spirited Away 2001
Adamبرترین سه گانه تاریخ سینم
teimorاد و لورن وارن (کالکشن co
Abbas97Benedict Cumberbatch BEST
Mohammad_irThe Besties
xeinoookآخرین سریال های بروز شده
فیلم های بزودی
دسته بندی فیلم ها
- Talk-Show2
- انیمیشن1177
- اکشن3665
- تاریخی611
- ترسناک2314
- تلوزیونی34
- جنایی1816
- جنگی368
- خانوادگی1097
- خبری12
- درام8078
- زندگی نامه726
- سیاه سفید10
- شوی تلویزیونی12
- عاشقانه2022
- علمی تخیلی1169
- فانتزی1065
- فیلم نوآر20
- قدیمی15
- ماجراجویی2181
- مراسم ورزشی7
- مسابقه تلویزیونی1
- مستند1175
- معمایی1253
- موزیک409
- موزیکال160
- هیجان انگیز3925
- ورزشی339
- وسترن199
- کمدی4651
- کوتاه181
دسته بندی سریال ها
- انیمیشن488
- اکشن634
- تاریخی146
- تاک شو5
- تخیلی و فانتزی41
- ترسناک133
- جنایی610
- جنگی26
- حماسی3
- خانوادگی120
- خبری2
- درام1781
- زندگی نامه88
- شوی تلویزیونی31
- عاشقانه250
- علمی و تخیلی200
- فانتزی269
- ماجراجویی492
- مسابقه تلویزیونی7
- مستند139
- معمایی400
- موزیک25
- موزیکال13
- هیجان انگیز397
- ورزشی43
- وسترن18
- کمدی748
- کوتاه64
- کودکانه1
سلام خسته نباشید دوبله نماوا منتشر شده در سایت قرار نمیدهید
دوبله اش بسیار ضعیف و داغون است.
یک خسته نباشید میگم به تیم والا موویز به خاطر دوبله سینک ،
خیلی خوب بود.
دو تا سریال قدر اومد دوباره انیمه ها رو ول کردین به امان خدا
خدا قوت به والا مووی بابت سینک ویژه.
در سینک ویژه، دوبلور اصلی تایلانگ که هومن خیاط باشه، هستش…
دوبله بدون سانسور کوالیما کدومه؟
در والا مووی تمام فیلم و سریال ها بدون سانسور هستند ، نسخه کوالیما (اکران سینما) بهترین دوبله است.
دوبله اکران سینما دیروز قرار گرفت روی سایت؟
بله
چه عجب
سلام. دوبله کوالیما میاد بزودی یا ؟
سلام … میگم صدای مرحوم حسین عرفانی روی بابای پو بود یا من اشتباه میکنم ؟
سلام بازسازی شده توسط هوش مصنوعیه
امکان سینک ویژه رو تایلانگ هست؟
کوالیما مجوز نمیگرفت بنده خدا ! ولی من دوباره دانلود کردم با صدای حامد عزیزی ببینم .
سلام و عرض ادب…امکانش هست دوبله صداوسیما برای فصل سوم پاندا رو سینک کنید ممنون میشم
ماشالله به والا مووی برای این سرعت عمل
ولی ما بی صبرانه منتظر دوبله کوالیما نسخه سینما میمونیم
والا مووی اولین و تنهاترین سایت هستش که بلافاصله بعد از اتمام انیمیشن از صدا و سیما، سینگ و منتشر کرد. خدا قوت
چه سریع سینگ انجام شد و منتشر شد..
البته این دوبله کوالیما به سفارش صدا و سیما هستش و با اون تیزر اصلی که خود کوالیما منتشر کرد متفاوت هستش و از جنبه طنز پایینی برخوردار هستش. یک نسخه دیگه از دوبله کوالیما هستش که منتشر نشده. ولی خدا شکر که بالاخره بعد از چندین ماه انتظار، همین هم با صدای اصلی پو یعنی حامد عزیزی منتشر شد….
دوبله حامد عزیزی (کوالیما) دارای دو نسخه هست. یکیش که سفارش شبکه پویا بود، یکیش هم بعدا میاد و نسخه اصلی همون هست. بهتره دوبله دوم کوالیما رو بگیرید و نسخه سفارشی نهال رو تماشا نکنید. طبیعتا سانسور بیشتر و کمدی کمتری داره نسخه شبکه نهال
سانسور که نه ولی بله کمدی کمتری دارد ، بزودی نسخه ای که در سینما اکران میشه در والا مووی قرار خواهد گرفت.
پس فعلا دانلود نکنیم
این ورژنم دوبله قابل قبولی داره میتونین ببینین ، ولی نسخه ای که در سینما اکران شده دوبله به مراتب بهتری است.
به همین هم قانع باش دوست عزیز.
به نظر میاد دیگه کوالیما نمیخواد مثل سابق با پلتفرم های vod فعالیت کند…
کیفیت بهتر وجود داره و منتشر میشه، پس صبر میکنم. قانعبودن رو با عجله اشتباه گرفتی. دلیل اینم که قرار نیست همکاری کنه مشخصه؛ کافیه مصاحبه عوامل فیلیمو رو با ویجیاتو تو یوتویوب ببینی.
بالاخره دوبله حامد عزیزی اومد
حالا دیگه میشه دیدش
زودتر از همه جا در والا مووی قرار گرفت.
خبر جدیدی از دوبله کوالیما نیومده ؟
نچ
من نمیدونم، وقتی یه کارتون امضای یه دوبلور محبوب رو داره، چرا مجموعه های دیگه خودشونو خسته میکنن و دوبله ش میکنن اصن؟؟؟؟؟؟؟؟ جای دیگه دوبله نمیشد، قطعا دوبله ی کوالیما خیلی زودتر اکران میشد
ربطی به اون نداره. صرفا برای اسم در کردنه. استودیوهای دوبله زیادی اثار قوی و مورد انتظار رو دوبله میکنن تا اونا هم این وسز شماخته بشن. اکثریت کیفیت حالیشون نیست و هر دوبلهای بیاد دان میکنن.
متاسفانه دیگه حامد عزیزی رو داخل صنعت دوبلاژ ندارم
حامد عزیزی متولد ۵ آذر ۱۳۵۸، صداپیشه و گوینده رادیو از سال ۱۳۸۴ تاکنون دوبلور و مدیر دوبلاژ تعداد زیادی فیلم سینمایی و انیمیشن و مستند بوده است. وی بیشتر به خاطر گویندگی شخصیت «پو» در مجموعهٔ «پاندای کونگفوکار» شناخته میشود. او در دوبله مجموعههای «هری پاتر»، «بازی تاجوتخت»، «خانه پوشالی»، «گارفیلد»، «داستان اسباب بازی» و «شیرشاه» نیز حضور داشتهاست. عزیزی، گوینده ثابت «جک بلک» بود.
حامد عزیزی، به تازگی اعلام کرده بر اثر عوارض ناشی از بیماری از حرفه دوبلاژ خداحافظی میکند.
این بیانییه اشتباه هست و خود حامد تو اینستگرامش گفت بهخاطر مریضی چند وقتی نیست تا خوب شه. خداحافظی نکرده.
انشا الله که اشتباه باشه و صدای حامد عزیزی رو دوباره توی دوبلاژ بشنویم
آخه من خودم عاشق دوبلاژ هستم خیلی دوست داشتم دوبلور بشم ولی نه استعداد دارم نه صدا ولی دوبلور هارو خیلی دوست دارم بخاطر همین وفتی یکی ازشون کم میشه به شدت ناراحت میشم
کوالیما فقط باید دوبله اش بفروشه ، مگر اینکه از کمپانی تولید کننده لاینسی بابت پخش تصویر تو سینما گرفته باشید ،حق اجازه فروش تصویر تو سینما شما ندارید
باید دوبله بزارن تو سایت و بفروشن اصلا این کاری ک کردن کار درستی نیست ،
قدیم نیست خیلیا مخصوصا خود من حاضریم اون دوبله خریداری کنیم ،
اول اینکه تو ایران کپیرایت نداریم. دو اینکه خریدن حق فروش اون با قیمت دلار منطقی نیست. سه اینکه دوبله راحت خریداری میشه و رایگان پخش میشه و عملا سود خاصی نداره. چهار اینکه اره قدیم نیست، ملت راحتتر به فایلهای دوبله دسترسی دارن. داری اشتراک اینجا رو میگیری و برات سینکش هم کردن.
چند روز پیش ، 9 خرداد که “پاندای کنگ فوکار 4” با دوبله کوالیما در “پردیس باغ کتاب”با حضور عوامل دوبلاژ کوالیما و علاقمندان دوبله، اکران شد، “حسین مطمئن زاده” صداگذار این قسمت پاندای کنگ فوکار (که معمولا تهیه کننده و تدوینگر آثار دوبله کوالیما هست) در مصاحبه ای گفت: از بینندگان تقاضا میکنیم، اجازه بدهند، مردم لذت تماشای این فیلم را در سالن سینما ببرند، فعلا تا سه هفته توی “پردیس باغ کتاب اکران میشه. بعد سه هفته در یه سینمای دیگه.انشالله بعد از اینکه اکران تموم بشه از طریق یکی از پلتفورم ها منتشر میشه و همه میتونن… مشاهده بیشتر »
اون آپدیتی که اون بالا نوشته شده اشتباهه..
آپدیت: نسخه بلوری نسخه زبان اصلی جایگزین شد
انتظار بیشتری داشتم از این انیمیشن و خوب بود ولی پاندای کونگ فوکار در سطح دیگه ای بود که داستان و صحنه های انیمیشن به یاد ادم بمونه ولی این قسمت خیلی زود فراموش میشه و جذابیت خاصی نداره به جز اینکه سطح کیفی از لحاظ تکنیکی بالا رفته و این رو میشه تو خیلی انیمیشن های جدید مشاهده کرد. به نظرم باید قسمت بعدی قسمت اخر باشه به علاوه یک داستان و فیلم نامه خوب که بتونن این مجموعه رو دوست داشتنی و محبوب نگه دارن برای مدت طولانی
الکی آپدیت
خسته شدم بس اینو خوندم
پ.ن : پیشنهاد میکنیم منتظر دوبله کوالیما با گویندگی حامد عزیزی باشید.
داستان اینه که دوبله کامل شده منتها سر صحبتهای مدیر نماوا کوالیما باهاشون قطع همکاری کرده و این دوبله مونده تو برزخ. استودیو کوالیما هم اکران سینمایی با دوبله ش داره برگزار می کنه گمونم حالا حالا ها با دوبله کوالیما نتونیم ببینیم
به اندازه قسمت های قبل جذاب و خلاق نبود
دوبله کوالیما مجوز گرفت و پخش هم شد اما فعلاً در سینما ها اکران شده . قرار هستش بعد از چند اکران، در بستر اینترنت منتشر بشه. با توجه به آخرین اعلام کوالیما این استودیو با پلتفرم نماوا قطع همکاری کرده، پس برای ارائه در بستر اینترنت مشکل داره و به این زودی ها منتشر نمیشه…
ای بابا گفتیم کوالیما اومد… 1 ماه منتظریم
بهترین دشمن ممکن و براش درست کرد و با بدترین شکل ممکن حذف و تمومش کرد سیر داستانش م که از اول تهشو میخونی بنظرم بدترین قسمت این مجموعه بود پایان بندی هم که دیگه نگم … امتیازم با ارفاق 5/10 ( تا همین امروز منتظر کوالیما بودم یهترین استودیو دوبلاژه ولی وقتی برا مخاطباش ارزشی قائل نمیشه که حداقل بگن پخش نمیشه نباید دیگه کوچیک ترین اهمیت و ارزشی براشون قائل شد ) تو دوبله هایی م که اومده بنظرم آلفا مدیا بهتر از بقیه بود ( اگه سورن اینو دوبله میکرد بنظرم خیلی بهتر از این بود که… مشاهده بیشتر »
همه دیدن این فیلم رو و ما هنوز منتظر حامد عزیزی هستیم . ادمین کی میاد دوبله جدید ؟؟؟ گفتن تموم شده و مجوز هم گرفته
قراره فردا یعنی چهارشنبه 9 خرداد در دو سانس در پردیس سینمایی باغ کتاب تهران دوبله کوالیما با حضور هوامل دوبلاژ اکران بشه.اگه عجله دارین بلیت بخرین توی سینما با حضور دوبلورهاش ببینین./احتمال قوی هفته ی بعد اکران توی نت منتشر میشه.
محمودرضا جان سپاسگزارم برای اطلاع رسانی
خدایی دوبله کوالیما میخاد پخش بشه یا نه
لطفا دوبله کوالیماشو بگذارید
پخش نشده است.
دوبله کوالیما و اصلی پاندای گونگ فو کار با صدای حامد عزیزی، با توجه به اینکه دیگر کوالیما با پلتفرم نماوا قطع همکاری کرده، حالا حالا ها منتشر نمی شود و به تاریخ نامشخص و مجهولی موکول شد…
خلاصه دوبله کوالیما
عاقد : آیا بنده وکیلم
جمعیت : کوالیما رفته گل بچینه
اداره بازبینی : از گل های باغ ما چیده گرفتیمش
خخخخخخ
دوستان بین این دوبله ها کدومش بهتره؟
همشون روی فیلم هست خودتون ببینید از کدومشون بیشتر خوشتون میاد
دوستان خبر دقیق دوبله کوالیما هم زمان با اکران پاندای کونگفوکار 5 قرار پخش بشه
کوالیما می خواد دوبله کنه یا قسمت جدیدش رو داره میسازه؟؟؟؟!!!!
چرا اینقدر زمان برد؟؟!!
حامد عزیزی خیلی وقته اعلام کرده دوبله شده دیگه دست کوالیما نیست رفته برا بازبینی و … مشکل اونجاس که نذاشتن تا الآن پخش شه
درسته زودتر دادن دوبله باعث میشه کیفیت کار بیاد پایین، ولی انقدر دیر بیرون دادنش هم بازار رو از دست میده، هم هوادار های اون موسسه مثل کوالیما برای این انیمیشن دلسرد میشن
زیرنویس چسبیده نسخه با کیفیت 720web با فیلم هماهنگ نبود و اختلاف بیش از 5 ثانیه ای داشت.
فکر کنم کوالیما منتظره همه ببینن بعد دوبله ی خوش رو بده بیرون!!
خواهش می کنم همه این توضیحات از روی انیمیشن پاندای کونگ فوکار 4 بردارید فقط توضیحات این باشه دوبله فارسی فیلم پاندای کونگ فوکار 4 درست مثل قسمت 3 این الفا مدیا یا استودیو اواژه پخش از فیلیمو از روی انیمیشن بردارید زشت کرده توضیحات فقط این باشه دوبله فارسی فیلم پاندای کونگ فوکار 4 اول انیمیشن بگه والا مووی تقدیم می کند اخرش بگه ارائه شده توسط وبسایت والا مووی من حساب به تو والا مووی پس خواهشند مثل قدیم ها دوبله فارسی کن ممنون از شما